ES| Aunque podemos encontrar limones todo el año, una de las épocas de recolección de la fruta es el invierno. El limón aparte de estar buenísimo, combinar genial en las infusiones y contener vitamina C y otros minerales, es un fruto con muchísimas propiedades beneficiosas no solamente consumiéndolo fresco, sino que también es muy apreciado por el aceite esencial que se extrae de su piel.
Exprimido se usa contra la artritis, es depurativo, diurético, antirreumático, antivírico, antibiótico, anticatarral, antigripal y antidiarreico, ya que es astringente y remineralizarne. Además, es antiséptico bucofaríngeo y ayuda a combatir la amigdalitis y la faringitis. El limón también contiene terpenos, que tienen propiedades antitumorales, ayuda con los mareos, las taquicardias y las enfermedades cardiovasculares.
A nivel cutáneo es un gran tónico y también se utiliza contra la celulitis. Funciona de maravilla como limpiador, por lo que es de gran ayuda contra la grasa facial y el acné. Es antiséptico, cicatrizante y coagulante, a parte de un fortalecedor capilar natural.
Su aceite esencial vaporizado tiene propiedades contra la fatiga, la tensión nerviosa, la depresión y la falta de concentración por lo que es un gran aliado en momentos de estudio o trabajo.
Aunque ya sabéis que siempre se tiene que ir con cuidado, ya que no a todo el mundo le van bien los mismos remedios ya que a veces suelen tener contraindicaciones, como por ejemplo la acidez del zumo de limón puede estropear el esmalte de los dientes, o el aceite esencial si se expone al sol puede dejar manchas! 🍋🌱
EN| Although we can find lemons all year round, one of the fruit’s harvesting seasons is winter. Lemons, besides from being delicious, being great to combine to make delicious infusions and being a great source of vitamin C and other minerals, is a fruit with many beneficial properties not only consuming it fresh, but it’s also highly appreciated for the essential oil extracted from its skin. Its juice is used against arthritis, it is a diuretic, detox, antirheumatic, antiviral, antibiotic, anti-cold, anti-flu and anti-diarrheal (since it’s astringent and remineralizing). In addition, it’s an oropharyngeal antiseptic and helps combat tonsillitis and pharyngitis. Lemons also contains terpenes, which have anti-tumoral properties, helps with dizziness, tachycardia and cardiovascular diseases. It’s a great cutaneous tonic and is also used against cellulite. It works wonderfully as a cleanser, making it a great help against facial grease and acne. It’s antiseptic, healing and coagulant, as well as a natural hair strengthener. Its vaporized essential oil has properties against fatigue, nervous tension, depression and lack of concentration, making it a great ally during study or work sessions. Although you already know you always have to be careful, since not everyone is good with the same remedies and sometimes, they have contraindications, such as how the acidity of the lemon juice can damage the enamel of your teeth, or the essential oil if exposed to the sun can leave skin stains! 🍋🌱
Marcòlic I (lilium martagon) - Flors del Pirineu (Flowers Pyrenees). Barcelona. 2011.
Massa calor! || Demasiado calor!! || Too hot!!
SUMMERTIME
https://www.instagram.com/annaflorsdefum/
happy bees and chamomile flowers (2021) || abejitas felices y manzanilla (2021) || abelletes contentes y camamilla (2021)
ES|| Como ya sabréis me encantan los animales y los perros no son una excepción. Hace unos años tuve el placer de convivir con una hermosa greyhound blanca como la nieve con topitos negros en las orejas y ahora son “tía” de un precioso galgo atigrado, así que tengo especial cariño a estas preciosas criaturas de nariz larga y ojitos tiernos. Hoy es el día del galgo porque, aunque estos perros necesitan nuestra ayuda todos los días del año, cada año por estas fechas en España, al finalizar la temporada de caza, después de probablemente años de crueldad, miedo y malos tratos, se abandonan, torturan y/o matan miles de galgos que ya no son considerados como útiles para cazar. Los animales no son propiedades para comprar, usar y tirar, ni herramientas para ganar dinero con el negocio que es la caza. Si estás pensando en compartir tu vida y tu amor con un peludo, adopta, no compres ni seas cómplice. 🌱
EN|| As you may already know I love animals, and dogs are no exception. Some years ago, I had the pleasure of sharing my home with a beautiful white greyhound with black spots in her ears, and now I’m an “aunt” to a gorgeous tabby galgo, so I’m especially fond of these precious creatures with long noses and sweet eyes. Today is world galgo day because, although galgos need our help all year long, every year around these days in Spain, when the hunting season ends, after probably years of cruelty, fear and mistreatments, thousands of galgos deemed no apt to continue hunting are abandoned, tortures and/or killed. Animals are not proprieties we can buy, use and throw away nor either are tools to gain money with the business that is hunting. If you are thinking of sharing your life and your love with an animal, adopt, do not buy or be an accomplice.🌱
Un pequeño detalle de las flores de la ilustración de Haizea. No sé si os acordareis pero Haizea es la galgo que os enseñé hace un tiempo cuando tenia la ilustración a medias, pronto os mostraré la ilustración acabada entera, la verdad es que cuando la miro muero de amor! Estos días vuelvo a estar liada, como una pequeña abejita. Después de un descanso involuntario vuelvo a dibujar flores y frutas saludables para un nuevo proyecto! Se nota que me encanta la naturaleza?🌻 A small close up of the flowers in the “Haizea” illustration. I don't know if you’ll remember but Haizea is the white greyhound I showed you a while ago when I had the illustration in progress… Soon I will show you the entire finished illustration. In fact when I look at her I die of love! These days I’m busy again, like a little bee. After an involuntary break I’m back drawing healthy flowers and fruits for a new project! It shows that I really love nature?🌻
ESP || Hace unos años hice una ilustración divertida sobre esas ganas ansiosas de comerse cualquier cosa: la gula. Estos días de confinamiento, con tanta gente haciendo pasteles, madalenas, pizzas, panes i mil cosas mas, no puedo parar de pensar en ella. A mi me encanta cocinar y sobre todo hacer pasteles, especialmente si son de chocolate: no solo están buenos y es un placer comerlos sino que siento que hacerlos es algo terapéutico, un break de la rutina. Además yo que no soy de mucho azúcar me chifla poder hacerlos a mi gusto, es decir con más chocolate y menos azúcar! Vosotros estáis aprovechando estos días para descubrir la cocina? 🍪🍒🍫
ENG || A few years ago I made a funny illustration about that anxious feeling of desire to eat anything: the gluttony. These days of confinement, with so many people making cakes, muffins, pizzas, breads and many other things, I can't stop thinking about that illustration. I love to cook and especially to make cakes, even more if they are made of chocolate: they not only taste good and it’s a pleasure to eat them, but for me I feel that making them is something therapeutic, a break from the routine of every day. Also, I don’t like very sugary thing, so doing it myself I can make them to my liking, with more chocolate and less sugar! Are you taking advantage of these days to rediscover the kitchen? 🍪🍒🍫
CAT || Fa uns anys vaig fer una divertida il·lustració sobre aquell sentiment ansiós de ganes de menjar qualsevol cosa: la gola. Aquests dies de confinament, amb tanta gent fent pastissos, magdalenes, pizzes, pans i moltes altres coses, no puc deixar de pensar en aquesta il·lustració. M’encanta cuinar i sobretot fer pastissos, encara més si estan fets de xocolata: no només estan bons i és un plaer menjar-los, sinó que sento que fer-los és quelcom terapèutic, un break de la rutina de tots els dies. A més jo que no sóc de molt de sucre em torna boija poder fer-los al meu gust, és a dir amb més xocolata i menys sucre! Vosaltres esteu aprofitant aquests dies per descobrir la cuina? 🍪🍒🍫
Time to eat! || Hora de menjar! || Hora de la comida!
https://www.instagram.com/annaflorsdefum/
https://twitter.com/annaflorsdefum
ESP || Este año parece que el tiempo se ha vuelto un poco loco, el cambio climático se nota más que nunca y aunque acabamos de entrar en el mes de marzo, ya hace semanas que hay días que parece que sea primavera! Ya se pueden ver abejorros revoleteando por las mañanas buscando las flores que han florecido pronto. Este invierno ha sido uno de los menos fríos desde hace años. Hay estudios que demuestran que muchas plantas, sobre todo los arboles frutales, han avanzado la floración, por ejemplo los albaricoqueros de Ribera d’Ebre que han avanzado la floración un mes, los melocotoneros de l’Ordal que se han avanzado entre 10 i 15 días o los aguacateros de Andalucía tres semanas. Todos estos cambios pueden tener repercusiones bastante graves en los ecosistemas ya que se puede dar el caso de perder las sincronización con los, muy necesitados y en peligro de desaparición, polinizadores. Aquí os dejo un pequeño detalle lleno de abejas y abejorros de una ilustración que hice el año pasado para el día de la abeja! ENG || This year it seems that the weather has gone a little crazy, climate change is more present than ever and although we have just entered March, for several weeks now there are days that seems we are in the middle of spring! In the morning you can see bumblebees flying and looking for some flowers that have bloomed early. This winter has been one of the hottest for years. Many studies show that a lot of plants, especially fruit trees, have advanced flowering, for example the apricot trees of Catalunya have advanced flowering one month, also in Catalunya, the peach trees, have advanced between 10 and 15 days and avocado trees in Andalucía have done the same by three weeks. All these changes can have quite serious repercussions on ecosystems since it may cause the lost of synchronization with pollinators which are in danger of extinction themselves. Here you can see a little close up, full of bees and bumblebees, of an illustration that I made last year for bee day!
CAT || Aquest any sembla que el temps s'ha tornat una mica boig, el canvi climàtic es nota més que mai i encara que acabem d'entrar al mes de març, ja fa setmanes que hi ha dies que sembla que sigui primavera! Ja es poden veure borinots volant als matins buscant les flors que han florit aviat. Aquest hivern ha estat un dels menys freds des de fa anys. Hi ha estudis que demostren que moltes plantes, sobretot els arbres fruiters, han avançat la floració, per exemple els albercoquers de Ribera d'Ebre que han avançat la floració un mes, els presseguers de l'Ordal que s'han avançat entre 10 i 15 dies o els aguacaters d'Andalusia tres setmanes. Tots aquests canvis poden tenir repercussions bastant greus en els ecosistemes ja que es pot donar el cas de perdre les sincronització amb els, molt necessitats i en perill d'extinció, pol·linitzadors. Aquí us deixo un petit detall ple de abelletes, borinots i papallones d'una il·lustració que vaig fer l'any passat per al dia de l'abella!
ESP || Este retrato es muy especial porque en el se puede ver una persona muy especial y la amistad más duradera de mi vida! Des de que me alcanza la memoria siempre hemos estado juntas… Quien diría que nos conocimos hace ya más de 20 años! Me encanta ver como, aunque seamos como el día y la noche, somos inseparables y nos hacemos más fuertes la una a la otra! Nuestra amistad es como estas flores: fuertes, llenas de vida y bellas. Espero haber captado toda la sensibilidad y belleza interior y exterior de esta gran mujer! Espero que todos tus sueños, proyectos e ideas se hagan realidad @miss_txantxangorri !! ♥️ Si queréis un retrato por encargo no dudéis en mandarme un mail i os mando toda la información! ✉️ ENG || This portrait is very special because it’s about a very special person and the most lasting friendship of my entire life! Since memory reaches me we have always been together... Who would say that we met more than 20 years ago! I love to see how, even though we are like day and night, we are inseparable and we make each other stronger! Our friendship is like these flowers: strong, full of life and beautiful. I hope I have captured all the sensitivity and inner and outer beauty of this great woman! I hope all your dreams, projects and ideas come true @misstxantxangorri! ♥️ If you want a commissioned portrait, don’t hesitate and send me an email, I will send you all the info! ✉️
CAT || Aquest retrat és molt especial perquè s’hi pot veure una persona molt especial i l'amistat més duradora de la meva vida! Fins on m’arriba la memória sempre hem estat juntes ... Qui diria que ens vam conèixer ja fa més de 20 anys! M'encanta veure com, encara que siguem com el dia i la nit, som inseparables i ens fem més fortes l'una a l'altra! La nostra amistat és com aquestes flors: fortes, plenes de vida i bella. Espero haver captat tota la sensibilitat i bellesa interior i exterior d'aquesta gran dona! Espero que tots els teus somnis, projectes i idees es facin realitat @miss_txantxangorri!! ♥ ️ Per cert, si voleu un retrat per encàrrec no dubteu a enviar-me un mail i us envio tota la informació! ✉️
fishes (2022) || peces (2022)
Hi! my name is Anna and I'm an illustrator and a nature lover from Barcelona. You can say Hello! at annaflorsdefum@gmail.com www.annaflosdefum.com
242 posts