「混ぜた色を分けるマジック」が大人気です!ここ数ヶ月間の出張講座では、毎回子ども達の真剣な姿に心を打たれます。「えっー!」と発見、「そっか!」と腑に落ちた時の表情は最高、私達の幸せ、力の源です。家族の触れ合いも感動的です。
「先生できたよ、見て見てぇ。先生優しいから大好き」と言ってくれて、メロメロです、、(*≧∀≦*)
オーラボさんにリピート実施していただき、WEBラボにも出演させていただきました。感謝感謝です。
https://youtu.be/8ypQAye8x5A
たかが「にじみ」されど「にじみ」
科学は奥が深くどこまでも学べます。
是非、ご家族でお楽しみください。
引き続きお役に立てるように、私たちなりに新作づくりを進めます。
サンタさん、あと少しだよ。
そうそう、コーヒーでも飲んでほっこり待っててね。
Mr. Santa, your time is coming very soon.
Relax with a cup of coffee for now.
Sr. Santa, muy pronto llegará su hora.
Relájese con una taza de café por ahora.
I'm about to get caught. So much behind things like New Year's cards and cleaning up. Let me try my best! Hope you are spending lovely days!
追いつかれる〜。年賀状、大掃除、遅れてるけど、やれるだけやるぞ〜! どうぞ良いお年をお迎えください。
Estoy a punto de que me atrapen. Hay tanto detrás de cosas como las tarjetas de Año Nuevo y la limpieza. ¡Déjame hacer mi mejor esfuerzo! ¡Espero que estés pasando unos días maravillosos!
If you keep thinking, you shall be able to open a new door!
ようこそ「答えのない世界」へ
受験生に話したこと
大学に行ったとたん「塾」がなくなるね。
受験よりも悩ましい就職活動、どうしよっか?
大学は「答えがない世界」の入口なんだね。
今の内から分からないことは自分で調べたり、知ってる人に聞いて、「学んで自分の頭で考える習慣」をつけると、きっと役に立つよ!
勉強でも、社会問題でも、趣味でも。
何でも自分なりに全力!
そしたら、一生学び続けることができるよ。
どんどん前進できるよ。
就職も仕事もラクチンラクチン♪
Si sigues pensando, ¡podrás abrir una nueva puerta!
感動の再会と金婚式
肺炎、脳梗塞、大腿骨骨折。40度の熱の中での手術。日に日に声が細くなる母の声。父も指定難病で闘病生活中。
母の頑張りと医療スタッフの方々のお陰でこの度退院になりました。半年ぶりに二人揃った笑顔が見れて、本当に幸せです。大きな試練を乗り越えての金婚式。両親を心より尊敬します。応援有難うございました。
(お祝いの文章は、母が最も苦しかった時、もしかしたら母はこのまま、、と思いながら書いたものです)
Best golden wedding anniversary
My mom was finally discharged from a hospital. She was very weak at some point, we were really worried. Thanks to her big eoffort
and a series of medical supports, my parents met each other for the first time in a half year.
We are very happy that this day has finally come and they cerebrated their 50th wedding anniversary. We respect them a lot. Aoso, I'd like to deeply thank you for your constant supports.
Mejor aniversario de bodas de oro
Mi mamá finalmente fue dada de alta del hospital. Ella estuvo muy débil en algún momento, estábamos muy preocupados. Gracias a su gran esfuerzo y una serie de apoyos médicos, mis padres se conocieron por primera vez en medio año.
Estamos muy contentos de que finalmente haya llegado este día y hayan celebrado su 50 aniversario de bodas. Los respetamos mucho. Además, me gustaría agradecerles profundamente su constante apoyo.
砂漠緑地化の自由研究で全国一位の小学生 医師中村哲さんの存在が刺激に エンジニアになりたい理由とは(OBS大分放送)
#Yahooニュース https://news.yahoo.co.jp/articles/c30e9b8ff4db963fe42ec6827aa2419a5703f8a9
父が昔から言ってました。
===============
親は子の模範となり
老いては子に従え
===============
当たり前のように聴いてきたので、特に疑問に思うこともなく。
ただ、前半部分はあまり聞かないですよね。
父に聞いてみると、本人が作ったとのことでした、、、(°▽°)
父が幼少の頃、「老いては子に従え」という言葉に共感するも、"何かが欠けている"と思い、自分で付け足したとのこと。
そして、有言実行。
いつも私たちの模範となってくれました。
ダントツで世界一尊敬する父。
そんな父も高齢で、前立腺癌に続き血管病で息が耐える寸前でかろうじて医療の力で救われました。
上の言葉の話になったので、闘病生活中の父に尋ねました。
私: 「お父さんはもう老いた?」
すると、すかさず
父: 「まだまだ老いてない!」
私: 「だったら、模範になってねー」
父は黙って去って行きました、、、(*´꒳`*)
すっかり小さくなった父の後ろ姿ですが、今も学んでます。
Lesson from father
Parents should be good examples to thier children.
When old, however, obey your children.
Lección de padre
Los padres deben ser buenos ejemplos para sus hijos.
Cuando sea viejo, sin embargo, obedece a tus hijos.
うちらぼです。医学博士&情報工学博士&大分大学客員研究員 マリーキュリー研究所(イギリス)6年、産総研(つくば)5年、国際研究30年、特許2件、国際学会賞、国際講演。キッズサイエンス教室はHPより「うちらぼ大分」🧪✨🔬🌈
116 posts