Valley Of The Kings, Luxor, Egypt.

Valley Of The Kings, Luxor, Egypt.
Valley Of The Kings, Luxor, Egypt.

Valley of the Kings, Luxor, Egypt.

More Posts from S-afshar and Others

2 years ago

Russia, Ukraine and the World-II by Megalommatis

1 month ago

Sumerian Taxes

Whenever spring rolls around and I do my taxes, I think of the Sumerians. Cuneiform may have been used to write literary works, hymns of praise, and personal letters, but a massive chunk of the texts in Sumerian we have today are account ledgers, business records, and especially tax documents. It’s been theorized that the earliest writing was, in fact, developed for the purpose of keeping track of property and taxation records.

Sumerian Taxes

This tablet, from the Indiana State Library, is a list of taxable produce from about 2350 BCE. It predates what was probably the pinnacle of the Mesopotamian tax system, called bala taxation, in the 22nd and 21st centuries. Under the bala system, tens of millions of liters of grain were moved around Mesopotamia to support a population of state workers possibly numbering as many as 500,000, using an accounting system of thousands of tablets a year. More than ten thousand such tablets have been found at Puzrish-Dagan, an administrative center founded by King Shulgi at which tax records from across the Neo-Sumerian Empire. When I send my tax forms in to the IRS center in Austin, Charlotte or Kansas City, I think of it as a modern Puzrish-Dagan.

Though the damage on the right side of the above tablet is probably more recent, I like to imagine someone got frustrated with the local tax-collector-scribe and tried to deface their documentation. So when you fill in those tax forms, think of the Sumerians, and the connections we have across millennia, with love, and sometimes just a touch of frustration.

2 years ago

From Jean Baptiste Duroselle (and his Book) to the Making (and Unmaking) of Europe to (the Rise of) the Final Empire in Russia

Several friends from different countries read with great interest and greater amusement my recent article about the Duroselle Affair back in 1990-1991:

Plea for Jean Baptiste Duroselle's Brilliant Book, Europe: A History of its Peoples

Plea for Jean Baptiste Duroselle's Brilliant Book, Europe: A History of its Peoples
academia.edu
The famous French academician Jean Baptiste Duroselle was commissioned by the Commission of the European Union (European Communities at the

Most of them did not know either the late French academician or his book, let alone the ridiculous and ignominious reaction of the average Greeks and of the barbarian Modern Greek elite to the truths revealed in the book of the French academician.

Then, these friends of mine made their own research for some time; subsequently, they came back with plenty of questions as regards my wholehearted support for Jean Baptiste Duroselle and his book. Some of them asked me why I supported so fervently a book that does not reflect my approach and evaluation of the History of Europe. Others asked me at what point this affair stands in my progressive adhesion to Islam, because in reality 25-26 months after the moment I wrote the Plea, I took my final decision to become Muslim.

Their questions offer me therefore the opportunity of a retrospective view on my spiritual path, academic career, intellectual progress, and cultural development; they are therefore quite challenging for me as they force me to stand in front of the mirror of my life. 

I - My view of Europe in the 1980s and now

Since my childhood, I have never been Euro-centric; I went to a French school during the primary and the secondary education, but this was not a reason for me to see France as the sole point of reference. I went to France for postgraduate studies, but this was only one of the countries where I pursued this level of studies. I spent my life's first 27 years in six European countries, also traveling to many other European states, but I was not Eurocentric at all. Until the end of 1983, my few travels to non-European lands were not the reason of my universalism. Certainly, this tendency must be attributed to aspects of inherent spirituality, to home culture and education, to my personal readings, and above all, to the fact that my parents and grandparents were -all- born in Anatolia, a major Asiatic land of civilization and eschatology.

Due to my strong European linguistic background (seven modern and two ancient European languages), I was well versed in European History; but I never viewed it as an autonomous historical knowledge, markedly delineated and clearly distinct from that about other lands or continents. In other words, I never felt and I never experienced, let alone accepted, the existence of borders; to me all borders are meaningless, useless and even profane. Therefore, I never considered Europe as a possibly standalone entity or land. My strong family connections with Turkey and Russia, my knowledge of these major European and Asiatic languages, and my intensive studies in Orientalist disciplines made me 'balance' and 'temper' what was absolute for many of the institutions that I frequented: the European culture and civilization.

This was my feeling at the time (and still is today): if you take off from Lisbon and land in Chelyabinsk, you will find an enormous cultural and behavioral difference; then you conclude that somewhere in-between there must be 'borders'. But in real terms, this is absolutely fictional. How can you understand that? If you travel by land, you will see the many similarities and the few dissimilarities that you will encounter every now and then from Lisbon to Valladolid, to Montauban and thence to Strasbourg, Dresden, Warsaw, Minsk, Moscow, Kazan, Ufa and Chelyabinsk. In reality, cultural continuity prevails over state borders.

My long years in the Middle East (where, while exploring the past, I extensively became acquainted with the local culture and the daily life of numerous nations and ethnic-religious groups) helped me shape my approach, corroborate my conclusions, and consolidate my conviction about the disappointing limits of the conventional modern scholarship (including my Greek, French, English, Belgian and German professors). Still, there was no systematic criticism of the European project of 'unification' from my side at the time; it simply did not interest me. Last, I did not express a straightforward rejection of the European colonial powers, of their deeds, and of the ensuing calamitous results back in the middle-late 1980s.

All the same; at the time, I did not approach the topic (History of Europe) in the same manner (as Jean Baptiste Duroselle did) either. To me, his approach was only one out of many possible approaches. I remember very well that at those days I was saying (as I do right now) that the History of Europe begins in Egypt and in Mesopotamia. This means automatically that I already did not accept either borders or continents.

II - Europe begins in Egypt and in Mesopotamia

There cannot be History of Europe without

- the Phoenician colonization of the Aegean Sea, South Balkans, and North Africa,

- the Carthaginian presence in Sicily, Sardinia and the Iberian Peninsula,

- the Scythians, the Cimmerians, the Celts and the Teutons, who are of Asiatic origin,   

- the Egyptian priests of Isis, Horus, Anubis and Sarapis, who propagated their cults,

- the Mithraic pirates who imposed Mithraism in South Balkans and South Italy,

- the Mithraic priests, who revealed Mithras' mysteries throughout Europe,

- the Aramaean origin Emperor Elagabalus, for whom Syria was holier than Europe, 

- the Edict of Caracalla that turned Syrians, Egyptians & Berbers to Roman citizens,

- the Chaldean Oracles & the Babylonian spiritual heritage that they brought in,

- the Manicheans, whose faith was preached by an Iranian mystic in Mesopotamia,

- the Huns and all the other Turanian or not invaders who settled in Europe,

- the Muslims of Andalusia, who turned their land into Europe's scientific center,

- the Volga Bulgars who were Islamized before the Kievan Rus were Christianized,

- the Tatars & the Mongols (Golden Horde), who are Russia's vertebral column, and

- the Ottomans, whose European lands were larger than any other European empire's except for Napoleon's momentary state, Russia, and the Roman Empire. 

Still, all this was missing in Jean Baptiste Duroselle's book.

Certainly, an academic criticism of Duroselle's book could be founded, but any perspicacious scholar would instantly understand the purpose of that book: it was not a strictly educational material. It was written to become (as it really did) the cornerstone of the European unification. Today many people forget that, when Duroselle was writing his book, the USSR and the Warsaw Pact were still there. As educational material, it was meant to be that of at least one generation.  

Then, why should one write an academic criticism of a book that has an exclusively political purpose and scope (except the scope is nefarious and destructive)?

I never believed that Duroselle's book was written with bad intentions. As member of the same elite, which sought to establish the European Union on sound and solid bases, Jean Baptiste Duroselle advanced, at the academic/educational level, in the same manner statesmen and legislators did at the political level: step by step. Or if you prefer, one step at a time! The European Coal and Steel Community had only six (6) member states in 1952; but the European Communities had twelve (12) member states when, 37 years later, in 1989, Duroselle was writing his book.

Then, I realized that in the elaboration of the (demanded by the Commission of the European Communities) book, Duroselle proceeded in the same manner. Most probably, if everything went well, another historian 25-30 years later would compose another «Europe: A History of its Peoples» to incorporate material, facts, cultures and nations that I suggested (as per above) and which Duroselle fully omitted. Then, a fully successful European Union would incorporate Turkey and Russia, thus transforming its nature and changing its name (once more) into Eurasiatic Union. This would be a most propitious development – not only for Europe but for the entire world.

As I saw the entire project as an open-ended effort, I did not feel the need to criticize Duroselle's book at the time, hoping that things would progress beneficially to all, with the elimination of narrow-minded approaches, discriminatory theories, and racist schemes which help raise fictional barriers and fake borders, turning peoples and nations to conflicting parts in a destructive game.

III - Many different plans for a Unified Europe

One should not associate Jean Baptiste Duroselle and his book with today's calamitous and anti-European leadership of the European Union and of many of its countries. Duroselle belonged to a totally different elite, which simply failed to keep the evil forces out.

It is also erroneous to think that the problem is due to a divide between forces that intend to establish and consolidate a Unified Europe and those who intend to plunge the countries of the European Union into endless strives, fraternal conflicts, and catastrophic wars. I don't mean that there are not forces acting to damage the European Union; they certainly exist and they deploy every possible effort to harm the European project.

However, the greatest trouble has been the existence of several parallel agendas providing for different versions of the European project. There were plans which equated the European unification, not only with the fall of the Soviet system but also, with the split and destruction of Russia. Duroselle was a close associate of Jean Monnet and a French Freemason. But their plans about Europe included also the split and destruction of Russia (then known as USSR). This became fully evident with Charles de Gaulle, who did not say the words «Union soviétique» (or U.R.S.S.) even once. He used to call it «Russie». So, de Gaulle spoke about a Europe «de Lisbonne aux Ourals», which means a de facto split of Russia. 

I beg you not to misunderstand me! I do not equate Charles de Gaulle with all those who wanted to destroy Russia. His idea reflected the targets and the agenda of only one group. That group wanted (and still wants) to include European Russia into the European project. But there are other groups with other targets and very different agendas, as per which Russia must not be cut to just two parts, but to ten or fifteen pieces.

With the aforementioned, I don't mean recent but old groups, secret societies, and long enduring, evil plans providing for Russia's pulverization. To add further perplexity to the already confusing story, I must add that there is no unity of purpose even among those who intend to fully pulverize Russia. There are some who are very cheerful for the European unification project and have malicious intentions toward Russia; and there are others who want to see both, Europe and Russia, plunged in division, turned to endless battlefields, and mercilessly destroyed.

IV - Serious mistakes committed by past European leadership

And the forces that were in charge committed many mistakes. Things did not go out of control with the beginning of the Russian special operation in Ukraine in 2022; the real problems started at the time of Mitterrand (1916-1996), Kohl (1930-2017) and Gorbachev (1931-2022). The earliest form of these problems appeared in the minds of people like Jean Monnet (1888-1979), Pierre Renouvin (1893-1974), and Jean Baptiste Duroselle (1917-1994), who kept in their heads a pre-WW II image of the world. This fact prevented them from fully realizing that their project was in striking contrast with three different agendas:

- the Jesuit agenda providing for European unification and for Russia's division and subordination,

- the US-Zionist agenda implying US predominance in Europe, and Russia's final pulverization, and

- the UK-Fake Freemasonic agenda intending to cause conflict everywhere between the Atlantic and the Pacific.

Of course, the existence of an agenda does not mean that it will be materialized, but for this to be done, mistakes must not be made. Unfortunately, the aforementioned three leaders made colossal mistakes. Their intention to advance in small steps only guaranteed that catastrophic errors would be produced in the process; they should have advanced in a very bold and most impulsive manner, which would change everything in the horizon so quickly that others would never be in a position to react. Many times, what does not change in a second, fails to evolve and, due to other changes occurred elsewhere, becomes obsolete.  

Mitterrand, Kohl and Gorbachev should make an agreement as per which the termination of the Soviet/Russian presence in East Germany would imply the immediate termination of French/English/ American presence in West Germany.

UK and US should be kept out of every discussion pertaining to Germany and France. Gorbachev's agreement with Helmut Kohl dates back to July 1990 (during their meeting on 14th July); but the Warsaw Pact was dissolved one year later (July 1991). East Germany's exit from the Warsaw Pact should occur at the same moment as West Germany's exit from NATO. The momentous advent of a neutral, united Germany should be the sole and undisputed target of Mitterrand, Kohl and Gorbachev. With the dissolution of the Warsaw Pact, the leading states of the European Communities, namely France, Italy, Spain and Portugal, should withdraw from NATO to become militarily neutral countries – just like Germany and all the former Warsaw Pact member states.

European Communities should then immediately start discussions with Russia and other Eastern European states for the establishment of a new European organization of security and military cooperation.

All the other European Communities member states that had not withdrawn from NATO should be asked to either follow the example of the major states or cease to be part of the European project.

Specific legislation in the European Parliament should be voted to permanently block academic exchanges with US, Canada, Australia and New Zealand (and with  UK if the insular state did not withdraw from NATO), making it impossible for European students to ever study in US, Canadian, etc. universities. The relations between the European Communities and the US should be limited at the level of simple trade.  

As a matter of fact, the mistakes of Mitterrand, Kohl and Gorbachev were those of their mentors, and the reason for them was the fact that they kept having a pre-WW II world view in a post-WW II world. This was preposterous. They failed to accurately assess the deep seated hatred that post-WW II American elites had of Europe, and which was superbly encapsulated in John Kennedy's silly words about France ('a country the size of Texas' having the pretension of 'grandeur' and 'universal relevance').

Example of typically American trash that is absolutely impermissible on European soil: https://www.thenation.com/article/archive/france-united-states-iraq/

Post WW II America evolved from a supportive friend of Europe to an encumbering ally only to dare finally assert her claim to world supremacy. It goes without saying that the rise of an empire is achieved either in parity with another or with the collapse of another. In fact, after the end of what is conventionally called WW II, any truthful vision of a United Europe is that of an Empire, and it cannot be achieved within the concept of a Res Publica. Consequently and by definition, the US and the UK are the 'enemies' and all the states of Asia and Africa are the potential allies.

V – The rise of a self-destructive establishment in Europe

Failing to understand that America is the enemy and not the ally or partner of Europe was not the only mistake of the last representatives of the old guard of European statesmen and politicians. They failed to identify a series of challenges, to come up with their own responses to them, to spot groups using a perverse language to corrupt European ideals and principles, to outmaneuver them, to eliminate subversive theories like today's biased and fake multiculturalism, to find various alternatives to the supposed 'need' of cheap labor force (which in turn translates to unnecessary millions of 'refugees'), to examine worldwide threats, notably the case of Islamic extremism, to avert the existing dangers, to address all major issues (Food and Water, Energy, Labor, Worldwide Competitiveness, Security, Health, Education, Internet-Mobile Telephony-Disruptive Technology, and the inevitable termination of the Welfare State), and to envision common national and supranational survival in an exceptionally different future.

The old guard of European statesmen and politicians proved to be too small, too mean, and too conventional to possibly stand the exam. Their traditional practice to please all the important groups of power by means of endless compromises, their unconditional relativism, their tactics to promise everything to everyone, and their absurd aversion to fix strict limits to their concepts, principles and values made them look absolutely useless. This situation was exemplified by Jacques Chirac, who was foolish enough not to realize that, when you don't stand for your values, you get supplanted. Elasticity is not a virtue for emperors.

And this is what really happened in Europe; the old guard of European statesmen and politicians, provenly useless, got effectively supplanted by valueless aliens and enemies of the European culture, who can easily promote by means of lawless laws any sort of bestial and villainous absurdity to a supposed 'value', only thanks to the long lasting relativism that corrupted the European societies. 

The rise of a self-destructive establishment in Europe did not and will not end up with its subordination to the US; this is so because the American society collapsed too due to the rise of similar chaotic and inhuman elements and groups. And this is exactly what the old guard of European statesmen and politicians (Reagan, Thatcher, Kohl and Chirac) failed to understand: it they put strict limits, stated their purposes clearly, and clashed with the disparate, corrupt and chaotic elements of the Evil Left, there would be a thunderous clash and they would eliminate the evilness, preventing the corruption from spreading across their societies. Their conformism, compromises and conventionalism (superbly described and decried by the perspicacious Pope Benedict XVI as 'relativism') did actually ensure calmness and placidity in their time only to bring about corruption, disintegration, and dissolution 20-30 years later. 

Now, alas, it will take extreme brutality, foremost violence, and overwhelming totalitarianism to save the European Union; but what will be saved will have nothing to do with 'democracy', 'human rights', 'civil rights', and 'republican' states. It will come with dozens of millions of dead on European soil and -above all- with fierce countenance. Many expect it to be based in Eastern Europe; they believe that the land of Russia, east of Moscow, the confines of Volga Bulgaria, the periphery of the Tatars, and Sibir (Siberia), as far as Chelyabinsk, are the world's most blessed Earth as past covenant and future pledge. It may appear to be like the Jack of all trades; what Christianity and Islam failed to achieve with their interminable wars, Tengrism and Shamanism may eventually achieve. And who knows? Those who wanted for more than 100 years to consecrate Russia may see their urban state desecrated forever! I guess one would even call it orbital deformity!

What was then Duroselle's error? I would not call it like that; as a matter of fact, it was an oversight. Although he fortunately avoided referring to nonsensical lines of division of which others were fascinated, he did not explicitly state that in Eastern Europe the only possibly peaceful borders are those between Austria-Hungary, Imperial Germany, and Czarist Russia.

From Jean Baptiste Duroselle (and His Book) To The Making (and Unmaking) Of Europe To (the Rise Of) The

---------------------

Download the article in Word doc.:

From Jean Baptiste Duroselle (and his Book) to the Making (and Unmaking) of Europe to (the Rise of) the Final Empire in Russia
megalommatiscomments
От Жана Батиста Дюрозеля (и его книги) к созданию (и разрушению) Европы и к (возвышению) последней империи в России Several friends from dif
From Jean Baptiste Duroselle (and his Book) to the Making (and Unmaking) of Europe to (the Rise of) the Final Empire in Russia
academia.edu
От Жана Батиста Дюрозеля (и его книги) к созданию (и разрушению) Европы и к (возвышению) последней империи в России Several friends from dif
vk.com
From Jean Baptiste Duroselle (and his Book) to the Making (and Unmaking) of Europe to (the Rise of) the Final Empire in Russia От Жана Батис

Tags
4 weeks ago
Detail Of Sacrificial Bull From Fresco Of Jason And Pelias, Roman, 1st Century AD (no Later Than 79 AD)

Detail of sacrificial bull from fresco of Jason and Pelias, Roman, 1st century AD (no later than 79 AD) Casa di Giasone, Pompeii (IX, 5, 18-21, triclinio f) Museo Archeologico Nazionale di Napoli, Salla LXIX (inv. 111436) Detail in a fresco depicting Jason and Pelias: a young man leading a bull to sacrifice. This is the moment that King Pelias, not seen here, stands on the steps of the temple and recognizes Jason by his single sandal. The bull looks shocked!

1 year ago

Bulgarians Mentioned in Egyptian Papyri from Fayoum

What was Ordinary in the Antiquity looks Odd today, due to the Greco-centric Fallacy of the Biased European Colonial 'Academics'

A while back, I received a brief email from a Bulgarian friend, who urgently asked me to watch a video and comment on the topic. The video offered links to a blog in Bulgarian and to an Austrian site of academic publications. The upsetting affair was the mention of a Bulgarian, or to put it rather correctly of a Bulgarian item or product which was imported in Coptic Egypt. As I understand Bulgarian to some extent, due to my Russian, I read the long presentation of the informative blog, and then replied to my friend. The video was actually a most abridged form of the article posted on the blog of a non-conventional Bulgarian blogger.

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Contents

Introduction

I. Fayoum, Al Bahnasa (Oxyrhynchus), and Ancient Egyptian Papyri

II. Karl Wessely and his groundbreaking research and publications

III. Papyrus fragment 1224 of Karl Wessely's SPP VIII 

IV. Βουλγαρικ- (Vulgarik-)

V. Eastern Roman Emperor Maurice's Strategicon and the Bulgarian cloaks

VI. Historical context and the Ancient History of Bulgars  

VII. Historical context, the Silk Roads, and Bulgarian exports to Egypt  

VIII. Academic context and the Western falsehood of a Euro-centric World History

i- the conceptualization of World History

ii- the contextualization of every single document newly found here and there

iii- the stages of historical falsification that were undertaken over the past 500 years

iv- the forgers themselves and their antiquity

v- and last but not least, several points of

a) governance of modern states

b) international alliances, and

c) the ensuing captivity of all the targeted nations, each one well-adjusted into the preconceived role that the forgers invented for it

Introduction

What follows is my response on the topic; although it concerns an undeniably very specific affair, it helps greatly in making general readership aware of how deeply interconnected the Ancient World was, of how different it was than it is presented in conventional publications, and of how many layers of fact distortion, source concealment, systematic forgery, academic misinterpretation, and intellectual falsification have been adjusted to what average people worldwide think of as 'World History'. In brief, the modern Western colonial presentation of World History, which was dictatorially imposed worldwide, is nothing more than a choice-supportive bias and a racist construct. You can also describe it as 'Hellenism', Greco-centrism or Euro-centrism.

----- Response to an inquisitive Bulgarian friend -----

My dear friend,  

Your question and the associated topic are quite complex. 

The video that you sent me is extremely brief and almost introductory.

Папирусът от Фаюм

However, in the description, it offers two links.

I read the article in the blog; I noticed that it was published before 12-13 years (13.10.2011). Папирусът (който щеше да бъде) с истинското име на българите?

  d3bep ::  (   )     ?
d3bep.blog.bg

The author seems to have been taken by surprise due to the Fayoum text, but as you will see, there is no reason for that.

The second link included in the video description offers access to Tyche, an academic annual (Fachzeitschrift) published by the Austrian Institut für Alte Geschichte und Altertumskunde, Papyrologie und Epigraphik der Universität Wien. But this is an introductory web page (https://tyche.univie.ac.at/index.php/tyche) that has links to many publications, which you can download in PDF.

You must not be surprised by such findings; they are old and known to the specialists; there are many Bulgarian professors specializing in Ancient Greek. Some of them surely know about the text. But it is in the nature of the Western sciences that scholars do not write for the general public; it is very different from what happened in the Soviet Union and the other countries of the Socialist bloc. Reversely, all the average bloggers, who find every now and then a historical document known but not publicized, think that they discovered something incredible, but in most of the cases, we don't have anything to do with an extraordinary discovery. Simply, History has been very different from what average people have been left to believe.

I. Fayoum, Al Bahnasa (Oxyrhynchus), and Ancient Egyptian Papyri

Fayoum by the way is an enormous oasis. It has cities, towns and villages. In our times, it was one of the strongholds of Muslim Brotherhood in Egypt. Former president Muhammad Morsi got ca. 90% of the votes locally. About:

Faiyum - Wikipedia
en.wikipedia.org

The discoveries of papyri in Egypt started mainly in the 19th c.; excavators unearthed tons of valuable documentation, unfortunately in fragmentary situation most of them; indicatively: 

Fayûm towns and their papyri : Grenfell, Bernard P. (Bernard Pyne), 1869-1926 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive
Internet Archive
Book digitized by Google from the library of the University of Michigan and uploaded to the Internet Archive by user tpb.
Fayûm towns and their papyri : Grenfell, Bernard P. (Bernard Pyne), 1869-1926 : Free Download, Borrow, and Streaming : Internet Archive
Internet Archive
The present volume is a record of two years' excavations in the Fayûm, the first in 1895-96 conducted by D. G. Hogarth and B. P. Grenfell, w

Such is the vastness of the documentation that either Egyptologists or Coptologists or Hellenists, there are many scholars of those disciplines who specialize in papyri only: the Papyrologists. 

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Fayoum map with Ancient Greek names

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Fayoum Lake (above) - Wadi El Rayan waterfalls (below)

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Temple of Soknopaios at Soknopaiou Nesos (Island), Fayoum (viewed from the SE)

Bulgarians Mentioned In Egyptian Papyri From Fayoum

Fayoum: a tourist destination

Another major site of papyri discovery is Oxyrhynchus (Ancient Greek name of the Egyptian site Per medjed / Oxyrhynchus is merely the Ancient Greek translation of Per medjed), i.e. the modern city of Al Bahnasa. Indicatively: 

Oxyrhynchus - Wikipedia
en.wikipedia.org

To get a minimal idea of the vastness of this field of research, go through the following introductory readings:

Cairo Fayum Papyri: http://ipap.csad.ox.ac.uk/Fayum.html

Fayoum papyri – Wikipedia
sv.wikipedia.org

II. Karl Wessely and his groundbreaking research and publications

The fragment of papyrus that mentions in Ancient Greek an adjective, which means «Bulgarian» in English, was found in the Fayoum (you can write the word with -u or -ou). It was first published by a great scholar C. (Carl or Karl) Wessely (1860-1931).

Karl Wessely - Wikipedia
en.wikipedia.org

He was one of the 10 most prominent scholars and philologists of the 2nd half of the 19th and the 1st half of the 20th c. He published a voluminous series of firsthand publications of discoveries, which was named Studien zur Paleographie und Papyruskunde (SPP). As you can guess, this took decades to be progressively materialized. Here you have an online list: 

Unfortunately, the volume VIII (Leipzig 1908), which is mentioned in the article of the blog, is missing in the wikisource list!

No problem! You can find the PDF in the Internet Archives site. Here is the link: 

You will find the text’s first publication on page 189 of the book; this is the page 63 of 186 of the PDF. This means that you will find this indication at the bottom of the PDF:  189 (63 / 186).

This volume, as stated on p. 7, contains «Griechische Papyrusurkunden kleineren Formats», i.e. Greek papyri documents of smaller format. If you find it strange that on the first page of the main text (137 (11 / 186) as per the PDF), the first text has the number 702, please remember that this is an enormous documentation published in the series of volumes (SPP) published by Wessely between 1900 and 1920.

III. Papyrus fragment 1224 of Karl Wessely's SPP VIII  

As you will see, the text slightly differs from what is shown in either the blog article or the video. It is indeed the 1224 papyrus fragment as per the enumeration of the publication. Similarly to many other cases, most of the text is lost; this is quite common. Few things are easy to assess, if you through the entire volume; apparently the background reflects Coptic Egypt, which means that all the texts date between the early 4th and 7th c. CE. This is clearly visible because the dating system is based on indiction, which was a Roman system of periodic taxation and then chronology. About: https://en.wikipedia.org/wiki/Indiction 

This Latin word was accepted in Greek: ινδικτιών, 

We can also understand that the person, who wrote this specific document, was following (not the Julian calendar but) the Coptic calendar, because on the 8th line the remaining letters αρμουθί (armouthi) help us reconstitute the well-known Coptic month of Pharmouthi (or Parmouti) which corresponds to end March-beginning April (in the Julian calendar) or April and early May in the Gregorian calendar. In Arabic, it is pronounced 'Bermouda' (unrelated to the Bermuda islands).

About: https://en.wikipedia.org/wiki/Parmouti

It has to be noted that the pagan Greek calendar was abolished, and that the use of 'Greek' ('Alexandrine Koine, to be correct) in the Fayum papyri texts and elsewhere does not imply 'ethnic' membership but rather religious affiliation (in this case, in contrast to Coptic).

About the Coptic calendar: 

In addition, you can see the first letter of the word «indiction» ι (ι) after Pharmouthi. 

Apparently, this papyrus documented a transaction effectuated by a certain Cyril (Cyrillus / Κύριλλος). Only the letters «rill» (ριλλ) are saved, as you can see, but the high frequency of the name among the Copts makes of this word the first choice of any philologist. By the way, the name is still widely used among today’s Copts as «Krulos». 

I fully support Wessely’s reconstitution of the document on lines 7, 10 and 11.

Line 7 (εγράφη out of εγρα-), i.e. «it was written»

Line 10 (απείληφα out of -ειλ-), i.e. «I received from»

Line 11 (και παρών απέλυσα out of -αρω-), i.e. «I set free by paying a ransom or I disengaged or I released». Details:

Now comes a thorny issue, because on line 6, Wessely wrote «λαμιο(υ)» (: lamio reconstituted as lamiu), and went on suggesting a unique term «χαρτα-λαμίου» (charta-lamiou). This is not attested in any other source. Λάμιον (lamium) is a genus of several species of plants, whereas Lamios (Λάμιος) is a personal name. About:

Also: (ἡμι-λάμιον) https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Dh(mila%2Fmion 

But «χαρτα-λαμίου» (in Genitive declension) is a hapax. Still the opinion of the first explorer and publisher is always crucial; but as in many other cases, these people publish such an enormous volume of documentation that they do not have enough time to explain their suggestions and reason about their choices. To them, publishing hitherto unpublished material is undisputedly no 1 priority. 

Other scholars attempted a different approach; they hypothetically added «υιός» (yios), i.e. «son», before λαμίου (Lamiou)

Personally, I find it highly unlikely. First, I most of the times support the first explorer’s / publisher’s approach. 

Second, I believe that those, who add «υιός» (yios), i.e. «son» on line 6, are forced to reconstitute Βουλγαρικ̣[ὸς on line 5. This is most probably wrong.

But Wessely did not attempt something like that, preferring to leave the only saved word on line 5 as it is «Βουλγαρικ̣».

Now, what stands on lines 1 to 4 is really too minimal to allow any specialist to postulate or speculate anything. Perhaps there was something «big» mentioned on line 3 («-μεγ-»/«-meg-»), but this is only an assumption. Also, on line 4, we read that something (or someone) was (or was sent or was bought) from somewhere, because of the words «από της» (apo tis), i.e. «from the» (in this case, «the» being the feminine form of the article in Genitive declension). 

IV. Βουλγαρικ- (Vulgarik-)

Now, and this is the most important statement that can be made as regards this fragment of papyrus, the word that stands on line 5 is undoubtedly an adjective, not a substantive! This is very clear. This means that the word is not an ethnonym. In English, you use the word «Bulgarian», either you mean a Bulgarian man (in this case, it is a noun) or a Bulgarian wine (on this occasion, it is an adjective). Bulgarian is at the same time a proper noun and an adjective in English.

However, in Greek, there is a difference when it comes to names of countries and nations. When it is a proper noun (substantive), you say «Anglos» (Άγγλος), «Sikelos» (Σικελός), «Aigyptios» (Αιγύπτιος), etc. for Englishman, Sicilian man, Egyptian man, etc. But you say «anglikos» (αγγλικός), «sikelikos» (σικελικός), «aigyptiakos» (αιγυπτιακός), etc. for adjectives of masculine gender. 

Discussing the word attested on line 5 of the papyrus fragment 1224 of Karl Wessely's SPP VIII, I have to point out that in Ancient 'Greek' and in Alexandrine Koine, there is a vast difference between Βούλγαρος (Vulgaros) and βουλγαρικός (vulgarikos). 

The first denotes a Bulgarian national, someone belonging to the ethnic group / nation of Bulgars and/or Bulgarians. At this point, I have to also add that these two words in English are a modern academic convention to distinguish Proto-Bulgarians (Bulgars) from the Bulgarians, who settled in the Balkan Peninsula. However, this distinction did not exist in Late Antiquity Greek texts and in Eastern Roman texts. 

The second is merely an adjective: βουλγαρικός (vulgarikos), βουλγαρική (vulgariki), βουλγαρικόν (vulgarikon) are the three gender forms of the adjective: masculine, feminine and neutral. 

So, as the preserved part of the word being «βουλγαρικ-» (vulgarik-), we can be absolutely sure that the papyrus text mentioned a Bulgarian item (a product typical of Bulgars or an imported object manufactured by Bulgars) — not a Bulgarian man.

All the same, it makes sure the following points:

a. in 4th-7th c. CE Egypt, people imported products that were manufactured by Bulgars in their own land (Bulgaria).

b. since the products were known, imported and listed as «Bulgar/Bulgarian», people knew the nation, which manufactured them, and its location.

c. considering the magnitude of the documentation that went lost, we can safely claim that there was nothing extraordinary in the arrival of Bulgar/Bulgarian products in in 4th-7th c. CE Egypt.

d. the papyrus in question presents the transaction in terms of «business as usual». 

This is all that can be said about the papyrus text, but here ends the approach of the philologist and starts the viewpoint of the historian. However, before presenting the historical context of the transaction recorded in the fragmentarily saved papyrus from Fayoum, I have to also discuss another issue, which was mentioned in the blogger's interesting discussion.

V. Eastern Roman Emperor Maurice's Strategicon and the Bulgarian cloaks

Of course, as anyone could expect, several historians and philologists would try to find parallels to the mention of Bulgarian imports made in this papyrus fragment.

And they did. In his presentation, the blogger already mentioned several academic efforts. So, the following paragraphs, which are to be found almost in the middle of the article (immediately after the picture), refer to two scholarly efforts to establish parallels:

«Публикуван е за пръв път от SPP VIII 1124, Wessely, C., Leipzig 1908 и по - късно препубликуван от Diethart, в публикация с многозначителното заглавие  „Bulgaren“ und „Hunnen“, S. 11 - 1921. Въпреки това папирусът не стига много бързо до родна публика.

"По пътя" един учен, Моравчик, стига и по - далеч при превода. Той разчита в откъсите и думата "Пояс" и включва в теорията ново сведение(Mauricii Artis mllltaris libri duodecim, Xll (ed. Scheffer), p. 303) , където се казва, че пехотинците трябвало да носят "ζωναρία bм λιτά, xal βουλγαρική cay ία" - т.е. смята, че става дума за носен в Египет от военните "български пояс"(сведенията за публикациите дотук са по Иван Костадинов).

Вдясно виждате лична снимка. Коптска носия от 4-ти век н.е. Пази се в етнографския музей на александрийската библиотека. По необходимост за пустинния климат е от лен. Оттам вече аналогиите оставям изцяло на вас.

Папирусът "идва в България" късно. По спомени казвам ,че мисля, че първият публикувал го е доста уважаваният Иван Дуриданов, който с радост представя на българската публика вече 4 деситилетия предъвкваният от западната лингвистика български папирус. Той публикува радостна статия, с която приветства откритието».

Certainly, Gyula Moravcsik (1892-1972) and Johannes Diethart (born in 1942) proved to be great scholars indeed. About: 

The adjective Vulgarikos, -i, -on («Bulgarian» in three genders) is attested in a famous Eastern Roman text, which is rather known under the title «Maurice’s Strategicon»; this was a handbook of military sciences and a guide to techniques, methods and practices employed by the Eastern Roman army. It was written by Emperor Maurice (Μαυρίκιος- Mauricius /reigned: 582-602) or composed according to his orders. About:  

I did not read Moravcsik’s article, but I read the Strategicon; it does not speak of «Bulgarian belts», but of «Bulgarian cloaks». In this regard, the blogger mentions a very old edition of the text, namely Mauricii Artis mllltaris libri duodecim, Xll (ed. Scheffer), p. 303). This dates back to 1664:

At those days, all Western European editions of Ancient Greek texts involved Latin translations. Scheffer's edition of the Strategicon can be found here:    

https://books.google.ru/books?id=77NODQEACAAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (page 303)

George T. Dennis' translation (1984) makes the text accessible to English readers:

In the 12th chapter, which is the last of the Strategicon, under the title "Mixed Formations, Infantry, Camps and Hunting", in part I (Clothing to be Worn by the Infantry), on page 138 (University of Pennsylvania Press), the word σαγίον (sagion) is very correctly translated as "cloak". The author refers to "βουλγαρικά σαγία" (Latin: sagia Bulgarica) in plural; this is rendered in English "Bulgarian cloaks", which are thought to be very heavy. Already, the word σαγίον (sagion) is of Latin etymology. About:

and https://www.oxfordreference.com/display/10.1093/oi/authority.20110803100436640

Also: https://greek_greek.en-academic.com/151302/σαγίον 

In that period and for more than 1000 years, what people now erroneously call «Medieval Greek» or «Byzantine Greek» (which in reality is «Eastern Roman») was an amalgamation of Alexandrine Koine and Latin. There were an enormous number of Latin words written in Greek characters and in Alexandrine Koine form. Indicatively: https://en.wikipedia.org/wiki/Koine_Greek

At this point, I complete my philological commentary on the topic. I read the Strategicon of Emperor Maurice when I was student in Athens in the middle 1970s. 

I did not remember the mention of Bulgarian cloaks, but I know however that the Bulgars, who founded the Old Great Bulgaria, appear in Eastern Roman texts at least 100 years before the purported establishment and growth of that state (632–668). The academic chronology for the First Bulgarian Empire may be correct (681–1018), but the dates given for the Old Great Bulgaria and the Volga Bulgaria (late 7th c.–1240s) are deliberately false. General info:

https://en.wikipedia.org/wiki/Old_Great_Bulgaria  and  https://en.wikipedia.org/wiki/First_Bulgarian_Empire 

https://en.wikipedia.org/wiki/Volga_Bulgaria  and https://en.wikipedia.org/wiki/Bulgars#Etymology_and_origin

VI. Historical context and the Ancient History of Bulgars  

It is now time for me to briefly discuss the historical context within which the aforementioned topics took place. Let’s first ask some questions: 

Is it strange that a Fayoum papyrus of the 3rd-7th c. CE mentions Bulgarian products that arrived in Egypt? 

Is it odd that in Emperor Maurice’s Strategicon we find a mention of Bulgarian cloaks used or not used by the Eastern Roman army?

In both cases, the response is «no»!

From where did these Bulgarian products come?

Where did Bulgars (or Bulgarians) live at the time?

My personal response is somehow vague: they came from some regions of today’s Russia’s European soil, either in the southern confines (the Azov Sea, the northern coast of the Black Sea, and the North Caucasus region) or in the area of today’s Tatarstan and other lands north-northeast of the Caspian Sea. 

It is not easy to designate one specific location in this regard, and this is so for one extra reason: it seems that there were several tribes named with the same name, and they were distinguished among themselves on the basis of earlier tribal affiliations, which may go back to the Rouran Khaganate (330-555 CE). There are actually plenty of names associated with the early Bulgars, notably the Onogurs, the Kutrigurs, etc. About:

Many readers may be taken by surprise because I go back easily from the time of the Old Great Bulgaria (630-668 CE) to that of the Rouran Khaganate and the Huns. All the same, there is no surprise involved in this regard. Western European historians deliberately, systematically and customarily underestimate across the board the value of Oral History and attempt to dissociate Ethnography from History; these approaches are wrong. It is quite possible that, from the very beginning of the establishment of Rouran Khaganate, many tribes, clans or families (which later became nations) started migrating. The very first Bulgars (Bulgarians) may have reached areas north of the Iranian borders in Central Asia or in Northern Caucasus much earlier than it is generally thought among Western scholars. See indicatively:

Now, the reasons for which I intentionally date the first potential interaction of Bulgars/Bulgarians with other tribes (or nations) in earlier periods are not a matter of personal preference or obstinacy. There is an important historical text named «Nominalia of the Bulgarian Khans». It has not been duly comprehended let alone interpreted thus far. About: 

Three Russian copies of the text have been saved (in Church Slavonic); they date back to the 15th and 16th c. They are generally viewed as later copies of a potential Old Bulgarian text of the 9th c. Other specialists also pretend that there may/might have been an even earlier text, in either Eastern Roman («Medieval Greek») or Bulgar, which was eventually a stone inscription. 

In this document, the highly honorific title «Knyaz» (Князь) is given to Asparuh (ca. 640-700) and to his five predecessors. I must add that the said document was always an intriguing historical source for me due to two bizarre particularities to which I don't think that any scholar or specialist gave due attention, deep investigation, and persuasive interpretation.

First, the antiquity of the document is underscored by the fact that the early Bulgar calendar, which is attested in this text, appears to be an adaptation of the Chinese calendar. This fact means that the primeval Bulgars, when located somewhere in Eastern Siberia or Mongolia, must have had dense contacts with the Chinese scribal and imperial establishment; perhaps this fact displeased other Turanian-Mongolian tribes of the Rouran Khaganate and contributed to the emigration of those «Ur-Bulgaren». The next point is however more impactful on our approach to the very early phase of the Bulgars.

Second, although for most of the rulers immortalized in the historical document, the duration of their lifetimes or tenures are of entirely historical nature (involving brief or long periods of 5 up to 60 years of reign or lifetime), the two first names of rulers are credited with incredibly long lifetimes. This is not common; actually, it does not look sensible; but it is meaningful.

More specifically, Avitohol is said to have lived 300 years, whereas Irnik is credited with 150 years. But we know who Irnik was! Irnik or Ernak was the 3rd son of Attila and he is said to have been his most beloved offspring. Scholars fix the beginning of his reign in 437 CE, but this is still not the important point. The crucial issue with the partly «mythical» and partly historical nature of the text «Nominalia of the Bulgarian Khans» is the fact that the two early rulers, whom the Bulgarians considered as their original ancestors, are credited with extraordinarily long and physically impossible lives. General reading: 

This can therefore imply only one thing: at a later period, when the earlier memories were partly lost for various reasons, eventually because of the new environment namely the Balkan Peninsula, in which the then Bulgars were finding themselves, Avitohol and Irnik were retained as the leading figures of ruling families, and not as independent rulers. Consequently, the dates given for their lives were in fact those of their respective dynasties. It was then that the very early period of Bulgar History was mythicized for statecraft purposes, mystified to all, and sanctified in the national consciousness.

Many Western scholars attempted to identify Avitohol with Attila, but in vain; I don’t think that this attempt can be maintained. So, I believe that the Bulgars were one of the noble families of the Huns (evidently involving intermarriage with Attila himself), and that before Attila, the very earliest Bulgars were ruled by another dynasty which had lasted 300 years. But if it is so, we go back to the times of the Roman Emperor Trajan (reign: 98-117 CE), Vologases III of Arsacid Parthia (110–147 CE) and the illustrious Chinese general, explorer and diplomat Ban Chao (32-102 CE) of the Eastern Han dynasty. About:

The latter fought for 30 years against the Xiongnu (Hiung-nu/匈奴, i.e. the earliest tribes of the Huns, consolidated the Chinese control throughout the Tarim Basin region (today's Eastern Turkestan or Xinjiang), and was appointed Protector General of the Western Regions. He is very famous for having dispatched Gan Ying, an envoy, to the West in 97 CE. According to the Book of the Later Han (Hou Hanshu/後漢書), which was compiled in the 5th c. CE by Fan Ye, Gan Ying reached Parthia (Arsacid Iran; in Chinese: Anxi, 安息) and gave the first Chinese account of the Western confines of Asia and of the Roman Empire. About:

It is n this historical environment that we have to place the very early ancestors of the Bulgars.

VII. Historical context, the Silk Roads, and Bulgarian exports to Egypt  

Consequently, I believe that it is more probable that the Bulgarian products of those days were first appreciated by the Iranians and later sold to Aramaeans, Armenians, Iberians and other nations settled in the western confines of the Arsacid (250 BCE-224 CE) and the Sassanid (224-651 CE) empires, i.e. in Mesopotamia and Syria, and thence they became finally known in Egypt as well.  

The incessant migrations from NE Asia to Central Europe and to Africa, as a major historical event, were not separate from the 'Silk Roads'; they were part, consequence or side-effect of that, older and wider, phenomenon. Actually, the term 'Silk Roads' is at the same time inaccurate and partly; the magnificent phenomenon of commercial, cultural and spiritual inter-exchanges, which took place due to the establishment (by the Achaemenid Shah Darius I the Great) of a comprehensive network of numerous older regional trade routes, is to be properly described as 'silk-, spice-, and perfume-trade routes across lands, deserts and seas'. About: https://silkroadtexts.wordpress.com/

It has to be said that, after the Achaemenid Iranian invasion, annexation and occupation of Egypt, Sudan and NE Libya (525-404 BCE and 343-332 BCE), Iranian settlers remained in Egypt; they were known to and mentioned by the Macedonian settlers, who manned the Macedonian dynasty of Ptolemies (323-30 BCE). General info: https://en.wikipedia.org/wiki/First_Achaemenid_conquest_of_Egypt

Those Iranian settlers were called 'Persai (ek) tis epigonis' (Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς), lit. 'Iranian settlers' descendants'. About:

Pieter W. Pestman, A proposito dei documenti di Pathyris II Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς

Xin Dai, Ethnicity Designation in Ptolemaic Egypt https://www.researchgate.net/publication/329265278_Ethnicity_Designation_in_Ptolemaic_Egypt

See a text from the time of the Roman Emperor Domitian (reign: 81-96) here: https://papyri.info/ddbdp/p.athen;;23

See another text from the time of the Roman Emperor Nerva (reign: 96-98) here:

There were also in Egypt Jewish Aramaean descendants of the early Iranian settlers: "οἱ τρ(ε)ῖς | Ἰουδαῖοι Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς τῶν [ἀ]πὸ Σύρων κώ- | μης" (lit. Jewish Iranians, who were the descendants of an Aramaean town) - From: Database of Military Inscriptions and Papyri of Early Roman Palestine https://armyofromanpalestine.com/0140-2

Please note in this regard that the title given to the web page and the document is very wrong and extremely biased: "§140 Loan between Jews and Lucius Vettius"; the three persons who received the loan were not ethnic Jews. Their religion was surely Judaism, as it was the case of the renowned Samaritan woman with whom Jesus spoke according to the Gospels. Several other nations accepted Judaism, notably Aramaeans in Palestine, Syria and Mesopotamia (they were called 'Syrians' by the Macedonians and the Romans). It is well known that there were many clashes and strives between them and the ethnic Jews. The latter were few and lived either in Jerusalem (and its suburbs) or in Egypt (in Alexandria and many other locations) or in the centers of Talmudic academies in Mesopotamia (namely Nehardea, Pumbedita and Mahoze / Ctesiphon). About:

If I expanded on this topic, it is precisely because the merchants, who were most active across the Silk Roads, were the Aramaeans, and that is why Aramaic became almost an official language in the Achaemenid Empire of Iran, whereas at the same time it turned out to be the lingua franca alongside the trade routes. Furthermore, a great number of writing systems in Central Asia, Iran, India, and Western Asia were developed on the basis of the Aramaic alphabet. Last but not least, Arabic originates from Syriac, which is a late form of Aramaic. About:

It is therefore essential to state that the Bulgarian products, which (either from North Caucasus and the northern coastlands of the Black Sea or from the regions around the north-northeastern shores of the Caspian Sea) reached Egypt (via most probably North Mesopotamia, Syria and Palestine), were transported on camels owned by Aramaean merchants and due to caravans organized and directed by Aramaeans.

It is also noteworthy that, during the Arsacid times, several buffer-states were formed between the eastern borders of the Roman Empire and the western frontiers of Parthia: Osrhoene, Sophene, Zabdicene, Adiabene, Hatra, Characene, Elymais, Gerrha (the illustrious port of call and major trade center of the Persian Gulf that rivaled with Alexandria in the Mediterranean), the Nabataean kingdom, and the short-lived but most formidable Tadmor (Palmyra). This situation favored the world trade between East and West, as well as North and South. General info:

The great rivalry and ferocious antagonism between the Romans (and later the Eastern Romans) and the Iranians after the rise of the Sassanid dynasty (224 CE) did not affect in anything the good relations and the trade among Egyptians, Aramaeans, and Iranians; there were numerous Aramaean populations in both empires, so, we feel safe to conclude that any products from lands north of Caucasus mountains and north of Iran were transported by Aramaeans via Palestine or Nabataea to Egypt.

There have been additional reasons for the good feelings of the Egyptians toward the Iranians, and they were of religious nature. The Christological disputes generated enmity and great animosity between

a) the Copts (: Egyptians) and the Aramaeans, who adopted Miaphysitism (also known as Monophysitism), and

b) the Eastern Romans and the Western Romans, who thought they preserved the correct faith (Orthodoxy).

One has to bear always in mind, that in order to define themselves, the so-called Monophysites (also known more recently as 'Miaphysites') used exactly the same term (i.e. 'Orthodox'), which means that they considered the Eastern Romans and the Western Romans as heretics. The patriarchates of Antioch, Alexandria and Jerusalem were split. Atop of it, other Aramaeans (mostly in Mesopotamia and Iran) accepted the preaching of Nestorius, Patriarch of Constantinople, who was also deposed as a heretic (in August 431). For the aforementioned religious reasons, the Eastern Roman armies were most loathed in Syria, Palestine, North Mesopotamia (today's SE Turkey), and Egypt as oppressors. About:

In addition, one has to take into consideration the fact that the Jews, who inhabited the eastern provinces of the Roman (and later the Eastern Roman) Empire, were also pro-Iranian and they expected that the Iranians would liberate them one day from the Roman yoke pretty much like the Achaemenid Iranian Emperor Cyrus delivered their exiled ancestors from the tyranny of Nabonid Babylonia (539 BCE).

The Axumite Abyssinian invasion of Yemen (ca. 530 CE; in coordination with the Roman Emperor Justinian I), the ensued Iranian-Axumite wars, the Iranian invasion of Yemen (570 CE; known as the Year of the Elephant among the Arabs of Hejaz), and the incessant battles and wars between the Eastern Roman and the Sassanid Iranian armies were closely watched by all populations in Egypt. The third Iranian conquest of Egypt (618 CE) was a matter of great jubilation for Copts and Jews; Egypt was annexed to Iran for ten (10 years), before being under Eastern Roman control again for fourteen years (628-642 CE) and then invaded by the Islamic armies. General info:

Indicative of the good Egyptian feelings for the Sassanid emperors and Iran is a tapestry weave found by Albert Gayet in his 1908 excavations in Antinoe (also known as Antinoöpolis, i.e. the town of Sheikh Ibada in today's Egypt); this is a textile fragment of legging that dates back to the late 6th and early 7th c. (Musée des Tissus, in Lyon-France; MT 28928). It features the scene of an unequal battle that has been identified as one of the engagements between the Sassanid and the Axumite armies in Yemen; Iranian horse-archers are depicted at the moment of their triumph over Abyssinian infantry opponents, who appear to be armed with stones. In the very center of the scene, an enthroned figure was often identified with the great Iranian Emperor Khosrow (Chosroes) I Anushirvan (Middle Persian: Anoshag ruwan: 'with Immortal Soul'), who was for Sassanid Iran as historically important as Justinian I, his early rival and subsequent peace partner, for the Roman Empire. About:

This was the wider historical context at the time of the arrival of the first Bulgarian exports to the Sassanid Empire of Iran, the Eastern Roman Empire, and Egypt more specifically. And the Bulgarian cloaks, as mentioned in Maurice’s Strategicon, make every researcher rather think of heavy winter cloaks, which were apparently not necessary for the Eastern Roman soldiers, who had to usually fight in less harsh climatological conditions. It is possible that those heavy cloaks were eventually used by the Iranian army when engaged in the Caucasus region, and thence they were noticed by the Eastern Romans.

With these points, I complete my philological and historical comments on the topic. However, the entire issue has to be also contextualized at the academic-educational level, so that you don't find it bizarre that not one average Bulgarian knew about the topic before the inquisitive blogger wrote his article and the YouTuber uploaded his brief video. 

VIII. Academic context and the Western falsehood of a Euro-centric World History

This part does not concern the Fayoum papyri and the Strategicon of Emperor Maurice; it has to do with what non-specialists, the average public, and various unspecialized explorers do not know at all.

This issue pertains to

i- the conceptualization of World History;

ii- the contextualization of every single document newly found here and there;

iii- the stages of historical falsification that were undertaken over the past 500 years;

iv- the forgers themselves and their antiquity, and last but not least; and

v- several points of

a) governance of modern states,

b) international alliances, and

c) the ensuing captivity of all the targeted nations, each one well-adjusted into the preconceived role that the forgers invented for it.

As you can guess, one can write an encyclopedia on these topics, so I will be very brief. Attention: only at the end, you will understand that all these parameters fully precondition the topic that we already discussed, and any other that we have not yet discussed, because simply it does not exist as a standalone entity but as a fact entirely conditioned by what I herewith describe in short.

What I want to say is this: if tomorrow another Fayoum discovery brings to light a 3rd c. BCE papyrus with the mention of something Bulgarian (Voulgarikon), this will not affect in anything the prevailing conditions of the so-called academic scholarship. In other words, do not imagine that with tiny shreds of truth unveiled here and there, you are going to change anything in the excruciatingly false manner World History was written.

i- the conceptualization of World History

It may come as a nasty surprise to you, but what we know now about History is not the conclusion or the outcome of additional discoveries made one after the other over the past 400-500 years. Contrarily, it was first preconceived, when people had truly minimal knowledge of the past, and after they had forged thousands of documents and manuscripts for at least 500-600 years, long before the early historiographical efforts were undertaken during the Renaissance.

After they destroyed, concealed and rewrote tons of manuscripts of Ancient Greek and Roman historiography from ca. 750 CE until 1500 CE, Western European monks and editors, philosophers and intellectuals, popes, scientists and alchemists started propagating their world view about the assumingly glorious past of their supposedly Greek and Roman ancestors – a nonexistent past that the Renaissance people were deliberately fooled enough to believe that they had lost and they had to rediscover it. In fact, all the discoveries made afterwards, all the decipherments of numerous ancient writings, and all the studies of original material from Mesopotamia, Egypt, North Africa, Caucasus, Central Asia, China and India was duly processed and adjusted in a way not to damage or challenge in anything the preconceived scheme which was named 'World History' by the vicious and criminal Western European forgers.

This means that you should never expect 'new discoveries' to challenge the officially established dogma of the Western academia; it is not about Bulgars and the past of today's Bulgarians, Thracians, Macedonians, etc., etc., etc. It is about all. What type of position the Bulgarians, the Russians, the Turks, the Iranians, the Egyptians and all the rest occupy in today's distorted historiography had been decided upon long before the establishment of the modern states that bear those names. 

ii- the contextualization of every single document newly found here and there

Any finding unearthed by anyone anytime anywhere means nothing in itself; this concerns every historiographer, truthful or dishonest. What truly matters for all is contextualization. It so did for the original forgers. Theirs was an arbitrary attempt; they contextualized the so-called 'Ancient Greece' in a way that would have been fully unacceptable, blasphemous and abominable for the outright majority of all the South Balkan populations during the 23 centuries prior to the foundation of Constantinople by Constantine the Great.  

It was peremptory, partial and biased; according to the fallacious narratives of the forgers, centuries were shrunk and shortened in order to fit into few lines; moreover the schemers stretched geographical terms at will; they did not use various terms, which were widely employed in the Antiquity; they passed important persons under silence, while exaggerating the presentation of unimportant ones. This is what contextualization was for the forgers: they applied a Latin recapitulative name (Graeci) to a variety of nations, which never used this Latin term or any other recapitulative term for them; they applied a non-Ionian, non-Achaean, and non-Aeolian term (Hellenes) to them and to others; and after the decipherment of many Oriental languages, they did not rectify their preposterous mistakes, although they learned quite well that the two fake terms about those populations (Graecus and Hellene) did not exist in any other language of highly civilized nations (Egyptian, Assyrian, Babylonian, Hittite, Hurrian, Canaanite, Phoenician, Aramaic, Hebrew, Old Achaemenid Iranian).

Consequently, every other information, data and documentation pertaining to any elements of the said context was concealed, distorted or misinterpreted in order to be duly adjusted to the biased context that had been elaborated first.

iii- the stages of historical falsification that were undertaken over the past 500 years

Following the aforementioned situation, many dimensions of historical falsification were carried out and can actually be noticed by researchers, explorers, investigators and astute observers. The 'barbarian invasions' (or Migration Period) is only one of them; I mention it first because it concerns the Bulgars. Long before distorting the History of Great Old Bulgaria and that of Volga Bulgaria systematically, Western historical forgers portrayed Bulgars and many other highly civilized nations as barbarians. Why?

Because the historical forgers of the Western World hate nomads! This is an irrevocable trait of them; that's why they fabricated the fake term 'civilization' in their absurd manner: originating from the Latin word 'civitas', the worthless and racist term 'civilization' implies that you cannot be 'civilized' unless you are urban. This monstrous and unacceptable fact reveals the rotten roots of the hideous, vulgar, sick and villainous Western world and colonial academia.

In the Orient, there was never a cultural divide between urban populations and nomads; some nomadic tribes were considered as barbarians; that's true. But also settled populations and urban inhabitants were also considered as barbarians (like the Elamites, who were considered as inhuman by the Assyrians). The rule was that the settled nations were nomads in earlier periods. But the status of a society was irrelevant of the consideration and the esteem (or lack thereof) that others had about a certain nation. This started with the Romans and their interpretation of the South Balkan, Anatolian, and Cretan past. It was then re-utilized and modified by Western Europeans. To some extent, the papal approval was tantamount to acquisition of credentials and to promotion to 'civilized nation status'. Actually, this is today the nucleus of the whole problem concerning Ukraine.

That is why the so-called Migration Period was so terribly distorted by Western historians. Western historians deliberately preferred to stay blind and not to study the Ancient Mongol chronicles (notably the Secret History of The Mongols) in order to avoid assessing the Mongol-Turanian standards and principles of civilization. Had they proceeded in the opposite way, they would have discovered that, for the nomads, it is the settled people and the urban populations, who are barbarians, decayed and shameful.

The truth about the fallacious term 'Migration Period' is simple: there was never a migration period before 1500 CE (and certainly none afterwards), because every century was actually a migration period. Human History is a history of migrations.

The distorted linguistic-ethnographic division of the migrant nations helped forgers to dramatically increase the confusion level; as a matter of fact, there was no proper ethnic division (in the modern sense of the term) among Mongols, Turanians, Slavs and several other migrant nations. The languages change when people migrate and settle, resettle, move again, and end up in faraway places. For Muslim historians, the khan of the Saqaliba (: Slavs) was the strongest of all Turanian rulers. The arbitrary distinction of the migrant nations into two groups, namely Indo-European and Ural-Altaic/Turco-Mongolian nations was done deliberately in order to intentionally transform the face of the world and adjust it to the so-called Table of Nations, a forged text that made its way into the biblical book of Genesis in later periods (6th–4th c. BCE). General reading:

The Western academic tyranny is so deeply rooted that, irrespective of your political, ideological or philosophical affiliation (fascist, Nazi, communist, conservative, social-democrat, liberal, atheist, evolutionist, creationist, anarchist, etc.), you always have to adjust your seminars, courses, lectures, contributions, books and publications to the fallacy of Genesis chapter 10. The absurd logic of this system is the following: "since no Bulgars are mentioned in the Table of Nations, they must be a later tribe". Then, believe it or not, whatever documentation may be found in Aramaic, Middle Persian, Pahlavi, Brahmi, Kharosthi, Avestan, Sogdian, Tocharian, Chinese or other texts about the Bulgars will be deliberately presented as irrelevant to Bulgars. If a new Sogdian document is found in Central Asia (dating back to the middle Arsacid times: 1st c. CE) and there is a certain mention of Bulgars in the text, the criminal gangsters and the systematic fraudsters of the Western universities and museums will write an enormous amount of articles to stupidly discredit the document or attribute the word to anything or anyone else.

iv- the forgers themselves and their antiquity

The above makes it clear that the foundations of today's Western academic life, historiographical research, sector of Humanities, and all the associated fields of study were laid by the Western European Catholic monks and only after the end of the Eastern Roman imperial control, appointment and approval of the Roman popes (752 CE).

This changes totally the idea that you and the entire world have of the History of Mankind because it means that the Benedictine-Papal-Roman opposition to and clash with the Eastern Roman Empire (and the subsequent schisms of 867 and 1054) were entirely due to the resolute papal attempt to forge the World History, to substitute it with a fake History, and to diffuse all the Anti-Christian schemes that brought the world to today's chaos. As the Muslims were totally unaware of the confrontation, the Crusades were undertaken against (not the Caliphate but) Constantinople. All the Christian Orthodox monasteries and libraries were controlled by Catholic monks, scribes, copyists and priests who had the time (from 1204 until 1261) to rob whatever manuscripts they had to rob, destroy whatever manuscripts they had to destroy, and leave all the rest as 'useless' to their enterprise.  

That is why modern scholars are ordered to jubilate every time a papyrus fragment is found in Egypt with few lines of verses from Homer, Hesiod and the Ancient 'Greek' tragedians, historians or philosophers! They publicize these discoveries in order to make every naïve guy believe that the bulk of their forged documentation is genuine. But it is not.

v- and last but not least, several points of

a) governance of modern states

The consolidation of the historical forgery was top concern for the colonial puppets of the Western European powers and for the powers hidden behind the scenes. I still remember the blogger's comments about the late 19th and early 20th c. Bulgarian statesmen, politicians and academics, who were not so enthusiastic about the Fayoum papyrus! He made me laugh at; of course, he was very correct in writing what he did. Absolutely pertinent! But also very naïve!

He failed to remember that the top Ottoman military officer in Salonica during the First Balkan War, lieutenant general Hasan Tahsin Pasha (also known as Hasan Tahsin Mesarea; 1845-1918), as soon as he learned that the 7th Bulgarian Division was coming from the northeast, decided on his own to surrender the Salonica fortress and 26000 men to the Greek crown prince Constantine, being thus deemed a traitor and sentenced to death by a martial court.  

No Bulgarian (or other) official had ever the authority to go beyond the limits specified as regards either borderlines or historical approaches and conclusions.

b) international alliances, and

The same is valid today; it would be bizarre for Bulgarian professors of universities and academics to teach, diffuse, publish and propagate ideas, concepts and interpretations that contravene the worldwide norm that the Western colonials imposed across the Earth. It is as simple as that: Bulgaria, as EU member state, participates in many academic projects like Erasmus, etc. The professor, who would challenge the lies and the falsehood, which are at the basis of the so-called European values, principles and standards, would automatically become a problem for his rector, who would be receiving most unpleasant if not threatening calls from every corner of the Earth, as well as demands to fire the uncooperative, 'controversial' professor.

c) the ensuing captivity of all the targeted nations, each one well-adjusted into the preconceived role that the forgers invented for it

Actually, it is not a matter of Bulgaria and how the true History of Bulgaria is hidden from the Bulgarians; the same is valid in Egypt, Iraq, Turkey, Iran, Sudan, Israel, Tajikistan, Kazakhstan, etc. As I lived in all these countries, I have personal experience and deep knowledge as regards their pedagogical systems and the contents of their manuals. In Egypt, schoolchildren study the History of Ancient Egypt down to Ramses III only (ca. 1200 BCE) and next year, they start with the beginning of Islam (642 CE). Why?

Because during the falsely called Roman times, Egyptian mysticisms, religions, spirituality, cults, sciences, arts, wisdom, cosmogony, cosmology, and eschatology flooded Greece, Rome, the Roman Empire, and even Europe beyond the Roman borders. The Egyptian pupil must not learn that the Greeks, the Romans, and the Europeans were dramatically inferior to his own cultural heritage. That's why stupid and illiterate sheikhs, ignorant imams, and evil theologians intoxicate the average Egyptians with today's fake Islam, which is not a religion anymore but a theological-ideological-political system at the antipodes of the true historical Islam. It cuts the average Egyptian from his own cultural heritage, thus making him stupidly care about the wives and the prematurely dead children of prophet Muhammad, as well as other matters of no importance for the spiritual-cultural-intellectual phenomenon of Islam.

Best regards,

Shamsaddin


Tags
3 weeks ago
“If A Man Can Control His Mind He Can Find The Way To Enlightenment, And All Wisdom And Virtue Will
“If A Man Can Control His Mind He Can Find The Way To Enlightenment, And All Wisdom And Virtue Will

“If a man can control his mind he can find the way to Enlightenment, and all wisdom and virtue will naturally come to him.” - Gautama Buddha

Ashtamangala Talon Abraxas

Ashtamangala: Eight Auspicious Symbols of the Buddha.

The Ashtamangala are a sacred set of eight auspicious signs or symbols. They are considered a teaching tool, which point to the qualities of enlightenment. Within Buddhism, the Ashtamangala, are symbols of good fortune and represent the offerings made to Buddha by the gods upon gaining enlightenment

2 years ago
COMPUTER ENHANCE

COMPUTER ENHANCE

image

GOLD CAPPED SCHMEAT!!!!!

1 month ago
Summer Landscape (1875) By Pierre-Auguste Renoir

Summer Landscape (1875) by Pierre-Auguste Renoir

1 year ago

Cosmas Megalommatis: Anu, World Mythology-1989

Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία, Ελληνική Εκπαιδευτική Εγκυκλοπαίδεια, 1989

Кузьма Мегаломматис, Ану: мировая мифология, Греческая педагогическая энциклопедия, 1989

Kosmas Megalommatis, An: Weltmythologie, Griechische Pädagogische Enzyklopädie, 1989

Kosmas Gözübüyükoğlu, Anu: Dünya Mitolojisi, Yunan Pedagoji Ansiklopedisi, 1989

قزمان ميغالوماتيس، أنو : اساطیر جهانی، دایره المعارف آموزشی یونانی، 1989

Côme Megalommatis, An: Mythologie mondiale, Encyclopédie pédagogique grecque, 1989

1989 قزمان ميغالوماتيس، أنو: الأساطير العالمية، الموسوعة التربوية اليونانية،

Cosimo Megalommatis, An: mitologia mondiale, Enciclopedia pedagogica greca, 1989

Cosimo Megalommatis, Anu: mitología mundial, Enciclopedia pedagógica griega, 1989

Cosmas Megalommatis, Anu: World Mythology, Greek Pedagogical Encyclopedia, 1989

Cosmas Megalommatis: Anu, World Mythology-1989
Cosmas Megalommatis: Anu, World Mythology-1989

===============

Скачать PDF-файл: / PDF-Datei herunterladen: / Télécharger le fichier PDF : / PDF dosyasını indirin: / :PDF قم بتنزيل ملف / Download PDF file: / : یک فایل دانلود کنید / Κατεβάστε το PDF:

osf.io
OSF
Άνου, ο κορυφαίος Θεός των Ασσυροβαβυλωνίων
calameo.com
Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία, Ελληνική Εκπαιδευτική Εγκυκλοπαίδεια, 1989 Кузьма Мегаломматис, Ану: мировая мифология, Греч
Άνου, ο κορυφαίος Θεός των Ασσυροβαβυλωνίων.pdf
docdroid.net
'Avoo 'Orov ro onoonoogo nou eixe oreiPopulovror<rt BrvoKioo, 6nou o€ voo€topo0 oro npooolrio rou Ao{oepoq, rivon, tNe'lpo). Me rov Xoplop6
Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία - 1989
slideshare.net
Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία - 1989 - Download as a PDF or view online for free
Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία - 1989
figshare
Κοσμάς Μεγαλομμάτης, Άνου: Παγκόσμια Μυθολογία, Ελληνική Εκπαιδευτική Εγκυκλοπαίδεια, 1989Кузьма Мегаломматис, Ану: мировая мифология, Грече

Tags
1 month ago
A Replica Of The Victory Stele Celebrating The Assyrian King Esarhaddon’s Victory Over Pharaoh Taharqa

A replica of the Victory Stele celebrating the Assyrian King Esarhaddon’s victory over Pharaoh Taharqa of Ancient Egypt in 671 BC. The Semitic Museum of Harvard University, Cambridge, MA.

Photo by Babylon Chronicle

  • sodesu
    sodesu liked this · 1 month ago
  • s-afshar
    s-afshar reblogged this · 1 month ago
  • s-afshar
    s-afshar liked this · 1 month ago
  • y4rnf4iry
    y4rnf4iry reblogged this · 1 month ago
s-afshar - Afshar's itineraries
Afshar's itineraries

241 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags