So, What Are The Differences Between Face-to-face And Online Lessons

So, What Are The Differences Between Face-to-face And Online Lessons

So, what are the differences between face-to-face and online lessons

I will say right off the bat, that I am not against teaching English over Zoom. If there were no video conferencing options during the pandemic, I would be in a really bad place right now. There are many good tools that flow smoothly, especially the Whiteboard which is such a great tool to use in class. There are also Breakout Rooms and Polls which can be useful in classes. These features exist in Teams, but I have found them more difficult to find and activate, so Zoom is my tool of choice there.

But face-to-face?

Live!

There is just something so refreshing and so much more crisp about a lesson in the same room. Students seems to communicate and connect more with the teacher, everyone looks more comfortable and the classes just go more smoothly. Not even considering the occasional Internet connection issues that are experienced, things just seem to flow that much better! A teacher can make more dynamic use of the teaching environment, alternating between sitting, standing and whatever falls in between the two. When LGC started some lessons with a new client this year, I felt like I was coming home after a long absence. It was so refreshing! Everyone seems to connect better and the students are completely free of temptations to be distracted (I have caught a number of students with their televisions on as background noise in the Zoom era). It just feels like the right way to do classes.

Of course, we can do both types of classes and the students always get full effort from the teacher, but it was just so great to get back into the classroom again. If you are in Hamamatsu, where we are based, or nearby (Toyohashi, Kakegawa, Iwata, Fukuroi), you can take advantage of our experience, dedication to teaching and enthusiasm for making a difference with in-person classes. If you are elsewhere, we can still work out online lessons or I am open to offers of short programs within reach of a Shinkansen!

More Posts from Lowreyglobalconsultants and Others

Engage And Enjoy!

Engage and Enjoy!

Being serious about developing an English training program and approaching curriculum building and lesson time with 100% buy in doesn't mean that the lessons are going to be no fun.

Quite the contrary. Coming into Japan, most students have studied a lot of English and have interacted with a lot of vocabulary, but they don't know how to use it because there is a heavy leaning towards passing the school tests. A lot of students have never traveled and they have not discovered how satisfying and fun it can be to actually communicate in another language. We need to engage them. Sometimes stray from the path you blazed if a productive conversation springs, but remember to find teaching points as you go.

make your lessons fun. Add games and discussion activities or do meeting simulations.

involve the students. Find out what they hope for and make a point to accommodate.

Mix it up. Have one class that is totally different. Try to avoid making it routine.

Don't lose sight of your target, the textbook still needs to be used, time needs to be controlled but the students don't need to be aware you are thinking of this.

Make sure the students understand the benefits of the activities you are doing or the goal. Sometimes students appear to be having fun but turn around and complain to their HR department. Sell them on what you are doing.

If we teach them how to have fun and how to communicate while growing their skills, they will gain a more natural motivation and interest in your class. You can't win them all. Some students are forced to take the class by their boss or other persons of influence, but you will win over more than you lose if you keep this in mind.


Tags
Your Global E-mail Needs To Include International Cultural Sense

Your global e-mail needs to include international cultural sense

When I first started receiving e-mails from Japanese students or work contacts, I didn't really notice it. But there is something different to the way e-mails are structured in regards to their communication. Understanding this, being open to it or even trying to follow the customs can go a long way to forging a good business relationship.

Western e-mails get down to business right away, Japanese ones start out with a little bit of friendly banter. I didn't realize I had taken to this habit myself until I tried to work with a Canadian company last year. I was met with short retorts and 'just coaching' messages telling me to cut the friendly chatter. Really? Are you that busy that you can't read 4 seconds of a friendly lead in or some natural commentary. Japanese people want to build trust and create good connections with their business contacts. Some friendly words never hurt anyone. Conversely, I would coach Japanese clients or students to be open to getting rid of the friendly lead in but in my honest opinion, the Japanese style feels a lot more comfortable. I get the impression that both sides are open to a long term business relationship if they approach communication in this way.

I was working within a company and more than a few times students (or just people in the office) would come up to me asking what they should do because their work connection wouldn't reply to their e-mails. It dawned on me that people back home might have taken to not answering e-mails in which they can not readily respond with the information needed. This is just rusty communication. Everyone is working on the same purpose and you have to understand that the Japanese staff are receiving considerable pressure from their bosses to get things done. Similarly, if you couldn't understand the gist of what the contact is asking, don't be afraid to ask them for clarification; "I'm sorry I'm not sure what this sentence means "Quote", could you help me understand?"

Japanese culture is collectivist and they face continual pressure to get everything right, especially in business. Because they are nervous about their English in the first place, understanding and acceptance of their style of communication are not only essential, they are non-negotiable standards that international companies should adhere to.


Tags
A computer have an introspective moment with the backdrop of a beautiful sunset

Chat GPT's counterpoint

So, I told Chat GPT, "I have written a report speaking about why using you would be a bad idea for Japanese businesses who want to compensate for their lack of English skills. How do you feel about that?"

I got this response;

"As a machine learning model, I don't have personal feelings or opinions. However, I'd be interested to know more about the points you've raised in your report. If you could share some specific concerns or arguments against using AI language models like me for Japanese businesses compensating for their lack of English skills, I could provide information or clarification on those points. Keep in mind that while AI models like mine can be powerful tools, they do have limitations, and their effectiveness depends on various factors.

Okay, I highlighted that there some reports of fake book reports, lists of non-existing companies or references for a report, security, the ability to gain corporate secret information or open source license concerns.

Chat GPT says;

"Your concerns are valid, and they touch on important considerations when using AI language models in a business context. Here are some points to consider:

Authenticity and Accuracy:

AI models generate responses based on patterns learned from vast datasets. While efforts are made to ensure accuracy, errors and misinformation can still occur.

It's essential to verify information obtained from AI models, especially when dealing with critical business decisions or relying on the generated content for official documents.

Security:

There is a potential risk of sensitive information being inadvertently shared with the AI model. Organizations need to exercise caution when inputting proprietary or confidential data.

It's crucial to educate users on the types of information that should not be shared with AI models and implement measures to protect sensitive data.

Ethical Use:

Users should be aware of ethical considerations when utilizing AI. Generating fake reports or providing false information can have serious consequences and goes against responsible AI use.

Open Source License Concerns:

Depending on the specific implementation and usage, it's important to check and comply with any open-source licenses associated with the AI model or related software.

Bias and Fairness:

AI models can reflect and sometimes amplify biases present in training data. Organizations should be mindful of potential bias and take steps to address it, especially in contexts where fairness is crucial.

Data Privacy:

Organizations must adhere to data protection regulations and ensure that any personal or sensitive data processed by AI models complies with privacy laws.

User Training:

Proper training and guidelines for users on the appropriate use of AI models can help mitigate risks. This includes understanding the limitations of the technology and promoting responsible usage.

By addressing these concerns and implementing best practices, businesses can leverage AI language models more effectively while minimizing potential risks. It's important to strike a balance between the benefits of automation and the need for careful oversight and human judgment in critical business contexts."

I begrudgingly admit that was pretty good.


Tags

Get it right and make the right impression

When you are trying to communicate with your guests, it's great that you want to help your foreign guests feel at home by using English. However if you put the wrong words out there, it sticks out to your foreign guests and can do more harm to your brand image than it does good.

For example here are a couple of pictures;

I guess that 2 seconds saved not looking up the correct spelling is more important than the damage done to your business' brand.

This picture asks us to eat 'quiently' unfortunately 'quiently' is not a word. 'Quietly' is likely the target. Now, your foreign guests are having a chuckle and the importance of your message is diminished.

Someone failed their English grammar test.

This water be good to drink. 'Be'? I have some elementary school students that can see the mistake, 'is' would be correct. The grammatical error may not stop people from drinking the water, but it, again, affects your brand.

It's easy to avoid such mistakes by checking your English beforehand. If you use our sign checking service, it will not only be done at a reasonable cost, but we can offer some more suggestions that might add a more authentic, native voice to your signs. For instance the first sign could be, "Please respect other guests and refrain from making loud noises." The second sign could be, " It is safe to drink this water, please enjoy!".

Let us know if we can help you.


Tags
Have we been caged by our video conferencing software for too long?

Time to bring humanity back to the classroom

COVID 19 has had a profound effect. It really goes without saying. But I am not talking about the heart-shattering loss of life or the cabin fever inducing 3 years we spent locked in our homes. I am talking about the way business is conducted and how foreign language training has evolved here in Japan. With an increased acceptance of video meeting software such as Zoom, Teams or Meet, the classroom shifted into the virtual world as well.

Companies were forced to move the office to people's homes while the pandemic raged and after companies grew to accept that style, many have stuck to Work From Home. Nikkei Asia estimates that nearly 40% of workers are still doing a hybrid style of work (link), saving transportation and even electricity costs for businesses. This shift to video meetings also impacts on the number of business trips as communication can be achieved for a fraction of the cost. This research positively talks about how 64% of companies still find business travel important, but that means that 36% don't.

Of course, what I am leading up to here is that this has impacted the general attitude towards studying foreign languages, particularly English. More private students or companies are turning to more reasonably costing online English training meaning there has been a step back from the beneficial environment of face-to-face English lessons. Aside from the obvious lack of technical issues that sometimes crop up, there are many benefits to a more intimate training environment. A teacher can have quicker reaction times to questions or problems and has a better capability of reading learners' body language. There is a better sense of connection between all members when you are in a live environment, with more live tools at the teacher's disposal. Last, but not least, there are less chances of succumbing to distractions such as pets, children or that temptation to turn the TV on. This website also talks about motivation and focus as a couple of benefits of being in a classroom as some other potential benefits.

Companies offering English training need to embrace a commitment to quality lessons with practical contents set up in a way that is enjoyable for the students. And most importantly, we need to bring the humanity back to the English study environment and get back in the same room. The teacher needs to work closely with the students to help them realize their goals and use all the tools and signs at their disposal. This is at the heart of what Lowrey Global Consultants strives to do.


Tags
Many wonder if ChatGPT can replace the worker, how about the language teacher? I say no.

Is Chat GPT a good replacement for learning a language? (part 1)

It's a legitimate question. Of course I am biased as a language instructor, I want to shout 'no!' I have already spent time in classes arguing why it is not a healthy path to take, but my counter-arguments are thinning out as the technology gets better.

Around this time last year, I had just heard about Chat GPT when a few students were rumbling about it. I thought it was just a chat bot like a lot of websites use, so I brushed it aside. When I finally read about it, I had to check it out. I did as a lot of people did the first time, entering into an argument about which movie robot character was the GOAT (Greatest of All Time) or launching into some juvenile chat thread. It impressed me suitably. Since then, I got it to write a sales e-mail for me, correct my Japanese in another e-mail I was writing and help me with a difficult calculus question I was studying.

Math has been a tough one for me and it was here that I had my first instance where I doubted the integrity of the AI's ability. It gave me a wrong answer. It was a minor miracle that I could spot that the answer was wrong in the first place, if I was relying on it as my tutor, I was in trouble! When I called it on its error, it did remind me that it is a language engine, not a mathematical one but it left me wondering where else it might let us down.

I then started searching the web for articles about Chat GPT's accuracy and I found an article where they asked the AI service to write a summary of a book. It gave a great description and school-worthy report that would have scored top marks. The thing is, the book didn't exist! Okay, I can't find the link, but here is a case where it summarizes a book completely incorrectly. And here are some links where Chat GPT makes up reference lists with non-existent resources (LINK) (LINK).

On top of these academic shortcomings, last year I was trying out a job representing a beverage-related company and asked Chat GPT to give me a list of up and coming beverage companies in Japan. You guessed it, the list contained all companies that don't exist at all.

I have a theory of why this is. You can imagine the panic spreading from educational institutes over the implications of having such a powerful automatic writing tool available for free. The integrity of schools is in peril as more and more students are handing in Chat GPT generated reports as we speak. The key is to build in some fallibility to deter students from cheating. The prospect of saving themselves hours of research which would take previous generations months to compile is too alluring for young students. Therefore, the mistakes are put in on purpose to keep it a fun, yet powerful service for students. But business owners know that it can be adapted for business needs and help make money for the developers.

This chink in the armor is one reason why I would not trust the new powerful AI sites to handle a company's communication requirements. When you consider how important communication is for the success of your business, you can see why it is better to stay in control of your destiny by doing the communication yourself.


Tags

テスト中心の考え方を捨てよう

*前にこのポストは英語でアップロードしました。こちらです

テスト中心の考え方を捨てよう

私自身の子供たちが生まれ前から気にしていました。色んな日本の生徒さんたちは学び始めからつまずきます。今でもまだ日本企業において英語力を計る一番の手段はテストです。それは正しいか正しくないかわかりません。

日本の教育システムはテストに焦点おいています。すべての英語のレスんやテキストブックは生徒が試験を受けるそして取る目的のためにあります。塾の目的は次のステージの学校に受かるためです。生徒は自裁に英語を話す能力をはぐくむことができませんあぜなら学校のカリキュラム使用する言語を自裁に活用することをもっとにしていないからです。

大人でも同じパターンがあります。、現在、残念ながら様々な会社はTOEIC を中心にしてスキルを計っています。何で大人になっても変わらないのでしょうか?全てのレベルで本当の英語でのコミュニケーションをかんがえられていません。私の経験の中で、ある生徒さんはTOEIC スコアが700点だが、あまり話せませんでした。一方、400点ある生徒は英語でコミュニケーションを取れました。TOEICのシステムは英語力を計る完璧システムではありません。

英語を含め全ての言語においてトレーニングの一番大事な目的はコミュニケーションです。クラスルームで生徒さんたちは賑やかにターゲットの言葉や文法を使う方がいい。それの方が生産的です。先生より、生徒たちの声を聞いた方がいいです。今、日本の英語力ランキングは全世界で87番です(リンク先)。もし学生の頃から、テスト中心の学習を辞めたら、チェンジできます。先生は、大人を教える時、一生懸命スピーキングする機会をつくらなければなりません。でも会話だけでは生産的ではありません。いつもレッスンでは役に立つの情報を教える事が大切です。

もちろんテスト全てが悪いわけではありません。勉強のモチベーションを作れるためは単語すごく学ぶ人もいます。その上、会社は絶対英語のレベルを計る事は必要で。英語のレッスンを受ける事はもちろんコストが掛かるためマネージャーは生徒の英語力を知る必要があります。でも今のテストシステムは十分ではありません、もっと正確なテストがどの方法がベストなのかまだわかりません。いつも考えています。自分の力でクラスではたくさんのコミュニケーションチャンスを作っています。

Memories sprout from the brain like a seed planted in the soil.

The path to a memory

Harumi came across the word 'confound' in her book. She had no idea what it meant.

She would typically pass it over and try to get by without understanding but this time she decided to dig into it.

First she made a note in her book, opened up her dictionary app and looked up the word in Japanese. She wrote it down.

She had heard that it is good to try to study in the native language as much as possible so she looked it up in an all-English dictionary as well. She made a note.

The next morning it was out of her head. She was determined to start growing her English skills, so she picked up her notebook and looked again. There were about 4 such words she had written so she took some time to look at them all.

That day in English class the teacher asked one of the boys, Tomoharu, a question and he looked confused. She saw her chance and she chimed in, " Tomo-kun is confounded."

She got a reaction which made her feel good. Her classmates blinked at her in confusion and the teacher looked surprised, then grinned.

Her experience had ensured she would remember the word. She had made a memory.

Effort is an under-rated gateway to success, especially in study and work.


Tags
Nominication For Study?

Nominication for study?

For those unfamiliar with the expression 'nominication,' it is a Japanese portmanteau of the words 'nomu' meaning to drink and 'komyunike-shun' or communication in English. It refers to the phenomenon of enjoying communication over a drink and is a large part of Japanese culture.

Sometimes people I have met have mused over the idea of a lesson held while drinking to enjoy English communication. Overall my instinct has always been that this is an ineffective way to study, as the best way to take away results from an English lesson is through active involvement. This includes speaking and asking questions which we will achieve in a nominication- based lesson, but it also involves writing notes and clarity of mind to put together information and new language usage opportunities. I typically chuckle and say, 'good idea' because I know these spontaneous ideas rarely come to fruition.

That opinion is formed from the core of what I believe and how I plan my language lessons, but the problem is that there actually may be some benefit to such sessions. As a student of Japanese, early on I spent time making word lists, reviewing grammar points and writing out the same kanji (Japanese version of Chinese written characters) but I could barely communicate. Part of that problem was fear, but the other half was a lack of practice. It wasn't until I joined the local festival and a Bon Odori (traditional Japanese dance to honor the recently departed) called Enshu Dainenbutsu that I started to get some practice and grow my speaking skills. On top of this, my son started soccer and I took care of driving him and cheering for him, so I had many chances to interact with other parents. I discovered that after a couple of beers I was able to communicate more and it helped me make bigger steps in my speaking ability. A Time magazine article cites a research done by British and Dutch scientists where they concluded that there is a positive influence on foreign language skills after a few drinks (not too many!)

The reason is simple enough to imagine. When we are under the influence, we worry less and we speak more freely. By eliminating the overthinking factor, I found I could have longer conversations and activate words that I had thought I had forgotten. There is also room to experiment and, if we manage to ensure that we don't drink too much, we can stay aware of people's reactions and grow. I feel a reason why this can help is that language is more than math, more than science, there is an artistic element to it as well. The brain needs to grow on many different plains to increase our aptitude and confidence, which is such an important factor in reaching the next steps in communication.

So does this sway my hardliner opinion? A little. I still think structured lessons and practice are essential, especially in a business context. However students could separately enjoy the occasional session with a private teacher or language group which may help give the students a judgement free environment in which to practice their speaking capabilities. Even some classes I have taught like to have a seasonal party to relax and enjoy English communication, but a class still needs to be centered in a classroom with a pen or pencil in your hand.


Tags
Dragon Stew Teaching

Dragon Stew Teaching

When I was younger I really thought the story of Dragon Stew was quite clever, and the solution to the problem was so simple that it was genius!

If you don't know the story (and I may get a fact or two wrong as it has been years), the basic idea is that a King declared that he wanted to eat Dragon Stew and he tasked his people with catching a dragon. The dragon was caught and was getting prepped to be cooked in the stew. When it came down to the crucial moment, the dragon was desperate for his life and he talked the king into allowing him to cook a meal for him. He asked the king what he liked and he listened carefully and he used the information he had learned to make an absolutely delicious meal. The dragon managed to secure the job as the king's personal chef and he did so by listening every day and making exactly what the king wanted. Win/win. The dragon lived and the king got his 'dragon stew', though in the end that meant it was a stew made by a dragon. Apologies if I have mixed up some details of the story (let me know in the comments!).

Subconsciously, this has bled through into my philosophy as a teacher. There are, of course, non-negotiable staples that need to be in the classes I teach but beyond that, we need to know how we are going to please our students. How are we going to make our lesson time productive and useful for them? The answer is in their words, in their mannerisms in their consistent mistakes. Pay attention, take note and adapt your curriculum to those needs. Put aside your ego or the sense of entitlement your years of teaching affords you. We should always be developing and growing as teachers, this is how we keep our job and our lessons fresh.

On top of that, you can avoid being eaten. :-)


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
lowreyglobalconsultants - The Bridge to International
The Bridge to International

Language, international business and getting your wording right

32 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags