Day 22: Eine Tasche! Und in der Tasche? Eine Zeitschrift, die Post, und... äh... wie sagt man ‘the contact solution’ and ‘a beer koozie’ auf Deutsch?
Google translate says “Kontactlösung” and “Bierkoozie” but I’m not sure those are totally accurate. Könnt ihr mir helfen?
Kartoffellöffel: potato spoon! Always and forever my favorite word in German. #leadwithlanguages #deutsch #german #bilingual #Languagelearning #linguistics #kartoffellöffel #lieblingswort
Day 23: buchstabieren! To spell! It sounds like to stab the book, which from an English speaking perspective, isn’t too far from how I feel when reading and learning compound words in German! Lol.
Day 12: neugierig: Curious!!
Day 15: Da steppt der Bär. Y’all, I didn’t know this little gem existed. Da steppt der Bär. Literally, “There tap dances the bear.” Meaning, it will be a great party. Also, upon further research I find that ‘steppen’ can mean ‘quilting’, or ‘knitting’. Although I know it means dancing, I’m going to be thinking of a wild party with a quilting bear in the corner because THATs the party I want to know all about!
Day 6: der Finger!
The jolly bear grinned, it’s red scarf jauntily wrapped about, shielding the bear’s neck from the bitter cold. “No,” the bear laughed, “I’m a ghost.” His hearty chuckle echoed through the night time wind...
Day 8: Urtier, primordial beast. This was one of my German professorin’s favorite words. She always translated it as ‘monster’, but other definitions are different. Any fluent speakers have any insights?
1inchmap challenge