Day 22: Eine Tasche! Und In Der Tasche? Eine Zeitschrift, Die Post, Und... äh... Wie Sagt Man ‘the

Day 22: Eine Tasche! Und In Der Tasche? Eine Zeitschrift, Die Post, Und... äh... Wie Sagt Man ‘the

Day 22: Eine Tasche! Und in der Tasche? Eine Zeitschrift, die Post, und... äh... wie sagt man ‘the contact solution’ and ‘a beer koozie’ auf Deutsch?

Google translate says “Kontactlösung” and “Bierkoozie” but I’m not sure those are totally accurate. Könnt ihr mir helfen?

More Posts from Distractedaspect and Others

4 years ago
Kartoffellöffel: Potato Spoon! Always And Forever My Favorite Word In German. #leadwithlanguages #deutsch

Kartoffellöffel: potato spoon! Always and forever my favorite word in German. #leadwithlanguages #deutsch #german #bilingual #Languagelearning #linguistics #kartoffellöffel #lieblingswort

4 years ago
Day 23: Buchstabieren! To Spell! It Sounds Like To Stab The Book, Which From An English Speaking Perspective,

Day 23: buchstabieren! To spell! It sounds like to stab the book, which from an English speaking perspective, isn’t too far from how I feel when reading and learning compound words in German! Lol.


Tags
4 years ago
Day 15: Da Steppt Der Bär. Y’all, I Didn’t Know This Little Gem Existed. Da Steppt Der Bär. Literally,

Day 15: Da steppt der Bär. Y’all, I didn’t know this little gem existed. Da steppt der Bär. Literally, “There tap dances the bear.” Meaning, it will be a great party. Also, upon further research I find that ‘steppen’ can mean ‘quilting’, or ‘knitting’. Although I know it means dancing, I’m going to be thinking of a wild party with a quilting bear in the corner because THATs the party I want to know all about!


Tags
4 years ago
The Jolly Bear Grinned, It’s Red Scarf Jauntily Wrapped About, Shielding The Bear’s Neck From The

The jolly bear grinned, it’s red scarf jauntily wrapped about, shielding the bear’s neck from the bitter cold. “No,” the bear laughed, “I’m a ghost.” His hearty chuckle echoed through the night time wind...


Tags
4 years ago
Day 8: Urtier, Primordial Beast. This Was One Of My German Professorin’s Favorite Words. She Always

Day 8: Urtier, primordial beast. This was one of my German professorin’s favorite words. She always translated it as ‘monster’, but other definitions are different. Any fluent speakers have any insights?


Tags
3 years ago
1inchmap Challenge

1inchmap challenge

Loading...
End of content
No more pages to load
  • ana-actually
    ana-actually reblogged this · 4 years ago
  • ana-actually
    ana-actually liked this · 4 years ago
  • skidoodlestudies
    skidoodlestudies liked this · 4 years ago
  • distractedaspect
    distractedaspect reblogged this · 4 years ago
distractedaspect - Distracted Aspect
Distracted Aspect

30 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags