Compilation of q!Cellbit quotes from today's stream that makes me wanna puke/pos
ROIER: See you soon... gatinho :)
CELLBIT: *squeaks* SEE YOU SOON GUAPITO!
CELLBIT : DID YOU HEAR THAT? HOLY SHIT HE CALLED ME GATINHO! YOU HEARD THAT? FUCK HE CALL ME GATINHO
CELLBIT: I'm eating before the date so I don't go there and look like I'm starving. He'll think "oh he's so polite, he only ate a little bit"
ROIER: This place is so beautiful [referring to the castle's garden]
CELLBIT: Yeah, you really are...
CELLBIT: it's our future...
ROIER: it's beautiful!
CELLBIT: like you.
ROIER: Would you kill me?
CELLBIT: Never. I'd kill for you, never you.
CELLBIT: ADIOS GUAPITO!
...
CELLBIT: He didn't hear it
CELLBIT: It's okay, he'll hear it so much more
Q!Cellbit is so fucking smitten with q!Roier omg!!!!!
I need spiderbit injected into my veins
AU in which all Pepito wants is for Pepito’s dad to start smiling again. Pepito knows that Apa Roier is a HUGE fan of Spider-Man, aka Quesadilla City’s most popular superhero, but he’s been real sad since Spider-Man stopped hero-ing a couple months ago when his rival and WORST ENEMY Black Cat disappeared. And Pepito just wants Roier to be happy, so Pepito’s just gotta find Spider-Man and make him a hero again! (And maybe Pepito can get his autograph, because Spider-Man is Pepito’s favorite hero too!!!)
[An au in which Roier retires as a hero when the man he was working up the nerve to ask out vanished into thin air in a factory explosion after a fight gone wrong. He never even got to find out Black Cat’s name, and now he never will…]
[And, an au in which Cellbit has been stuck in the hospital for months in a coma, and all he’s been dreaming of is the masked hero he’s in love with.]
when someone asks me what i like
pros br q tão migrando do twt!!! :D
I know a lot of people on qsmpblr use Tumblr mobile, but if you do use browser Tumblr then I would recommend the Simple Translate extension. Because Tumblr doesn't have built in translation like Twitter, there's less fans posting in their native language, instead most people just use English.
Simple Translate is an extension that allows you to translate text that you highlight into a target language. (It uses Google Translate API, but so does Twitter so the translation quality is pretty much the same).
Firefox Extension | Chrome Extension
When you highlight text in another language, a translate icon appears, when you click on it a panel containing the translation of the text appears.
You can also change the settings of the extension so that the translation panel automatically appears when you highlight text in another language.
Here's some more examples using the official QSMP Twitter accounts, you do not need to change the settings of the extension to translate from different languages into your target language.
(All of these match the translations given when using the "translate bio" button on Twitter directly.)
You can also access a translation box using the icon in the toolbar, any text you enter can be translated to the language selected in the drop-down menu (meaning you don't need to open a new tab to use Google Translate).
Some settings explanation and other stuff under the cut. Not super important but I figured I'd add it anyways.
There is an option to use DeepL API as opposed to Google Translate (it's another translation tool, there is free access to the API with a limit of 500,000 characters/month, and a pro version for unlimited access).
Whatever the target language is set as is what text you highlight will be translated into. There is another option for a second target language, I'll explain that further down.
This option changes how you view the translation panel, the first option (default) has the icon appear when you highlight text (as seen in the first image of the post), the second option has the translation panel appear automatically when you highlight text, and the for third option the panel and icon won't automatically appear, but can still be accessed by right-clicking the highlighted text and selecting "translate selected text".
The checkbox below these options means that if the text you're highlighting is already in your target language, the translation icon and panel will not appear, it can again still be accessed by right-clicking what you've highlighted and selecting translate.
This option appears twice, in both the Web-page section (for translating selected text) and the Toolbar Popup section (for the translation box in the toolbar popup).
The web page option, when toggled on, means that when you select text that is in your target language, the translation panel will translate into the second target language that has been selected. If the checkbox for "do not display if translation is not required" is toggled on, you can only view the translation from Target -> 2nd Target by right-clicking to translate selected text.
The toolbar popup version of this option is used to automatically switch the language in the toolbar translation box when you input something in your main target. (ie. second target set to French means that when you input English text in the translation box it will switch the translation setting from "(detect language) -> English" to "English -> French").
There are also settings to change the style and size of the translation button and panel.
Side note: Mixed language messages (not containing your target language) will only translate one of the languages, you can work around this by highlighting the different languages separately.
Links again if you don't want to scroll all the way back up
Firefox Extension | Chrome Extension
Some Fates doodles from the past month
Its kinda funny to see how differently I draw on CSP vs Procreate. In CSP, the lines are neater and the colors are bolder, while in procreate, the lines are looser and the colors are lighter lol
Vampire Cellbit who’s stuck living in the castle because his twin sister is the Vampire Queen, but he’s much happier about this than he used to be because there’s a cute human working in the kitchens who’s almost definitely a vampire hunter who’s been sent to assassinate Cellbit and/or Bagi. But, like. Cellbit isn’t dead yet, and this guy is really pretty. And funny. And charming. And handsome. And strong. And clever. And beautiful.
Oh, if only he wasn’t human. They’re so fragile…
One half of Cellbit's brain: There is something wrong with Roier. He is acting off. There is something not right here.
The other half of Cellbit's brain: Huband :D
Night shift worker and her weird goth vampire Roommate