Don't lose your wallet in the forest, young hero.
hi, so... um... who is "megabird"? I was going trough your blog and saw it mentioned a lot of times. At first I thought that it was just a meme, but apparently it's not??? I'm new to the fandom, so sorry for dumb questions, and sorry if this has been answered before...
please don’t worry it isn’t a dumb question! megabird is only mentioned by name in tom zhao’s concept art, but long story short, she’s basically a divine entity of the flame and the creator of sky kids. (putting a read more in case this gets long, and of course, game spoilers ahead)
so she’s a god in charge of the reincarnation cycle of light creatures, including sky kids. her presence isn’t restricted to the concept art, of course; we see the megabird in the wind vanes in the prairie bird’s nest as well as the prairie temple entrance, and a popular speculation is that megabird is the one narrating at the beginning of sky (the whole fall of the stars and “if only they had listened” spiel describing the destruction of the sky kingdom).
in the concept art above, the holy site refers to the eye of eden, so it’s pretty safe to say we fly into megabird during the orbit sequence.
probably the most important bits of megabird lore come from the concept art timeline, though. it’s a bit hard to read because of the low quality, and i might put a transcription in the next ask for anyone curious, but i’ll just take the bits related to megabird and type them below:
Fire Era
- All souls are part of the Megabird. Each soul cycles through the Human and the Sky. World gathers experience before returning to Megabird. We are all one and one is us all.
- Megabird grants flame to Prince and Creatures.
- Megabird is at her strongest and all life is connected by light.
- Both Ancients and Creatures worship the fire, migrating to the holy land to die and be reborn.
Dark Stone Era
- The Ancients enter a golden age and the Prince is crowned King. However, dark matter begins to corrupt the Prince and Ancestors.
- Ancients become indifferent and disconnected from the Megabird. The Ferryman Ancestor (Isle Elder) retires with no new souls to shepherd.
Post Storm Era (after the Sky Kingdom is destroyed)
- In dismay, Megabird blesses the sky Kingdom with a new Descendant race (sky kids) in the hope that they will reconnect all souls.
it’s important to note that lore stated in concept art is not necessarily canon, but there are plenty of safe assumptions we can make based on what’s in game that are basically accepted as fanon. megabird is indeed meme’d though. if you ever hop into the official sky discord’s lore channel, you might see her get called megan or described as a bunch of noodles because of her appearance. i also personally like joking that any mysterious source of light in the sky (such as the sun) is megabird. hope this helped :]
Ironic moments in life can make us change our perspectives, laugh, or discover something we didn’t know before. When you’re trying to make them happen in a story, it can be more difficult than you first realized.
Here’s a quick guide to writing irony in your next story so you can think of those moments as a strategic writer.
“What? That’s so ironic.”
We’ve all said a similar line when reacting to something before. Do you remember what it was? Can you point out why it was ironic?
Definition 1: Irony is when something happens or someone says something other than what you expect.
Let’s imagine your protagonist walking outside. They’re in a good mood, but quickly realize it’s pouring rain. They were supposed to go on a walk, but they look up at the clouds and say, “What a beautiful day!”
As a reader, you’d expect that character to be frustrated that the rain ruined their plans to go walking. It’s ironic that they actually find the weather beautiful. It might even make your reader laugh in surprise.
Definition 2: Irony is when something happens or someone says something other than what you expect but in a sardonic way.
This might be the definition of irony that you naturally think of. It’s when something unexpected happens and you have a bitter laugh about it. Deep down, you likely suspected the truth all along. The reveal is negative in nature.
Imagine a politician pushing a bill to outlaw the color blue. They make speeches and go on news networks saying how the color blue is a danger to everyone, so it must be outlawed immediately. While pushing this narrative, a journalist discovers leaked photos of the politician’s interior decorating—their home is entirely blue. Additionally, news comes out that the politician had recently received a significant reelection donation from the We Hate the Color Blue corporation.
The reveal means that the politician didn’t believe what they were saying. They were only passing the law because they received money to do so, even though the color blue wasn’t harming anyone or causing a problem.
If you lived in this world, you’d likely read the headlines and roll your eyes. It’s a frustrating irony that isn’t altogether unexpected, but still a reveal.
There are a few ways to use irony as a plot device. You can use them to reveal things to your characters, change your plot’s direction, or cause character growth. Check out a few examples to see how.
Definition: Something good happens by something bad happening.
A character is in desperate need of a new car. They don’t have the money to buy one and their current vehicle is so old, they won’t get more than a couple hundred dollars to trade it in.
One day while driving it, the car shuts down. The engine melts into the pavement while your character tries scooping it up with an old milkshake cup from their backseat.
Someone records the entire thing from a distance and posts it online. The video goes viral, prompting the milkshake restaurant chain to give the character a brand new car for free.
The loss of their old car and potential public embarrassment is terrible, but your character gets the car they need. Some would say the melting engine was a blessing in disguise. Others would call it irony.
Definition: Someone attends to hurt someone, but the wrong person gets hurt instead.
There are a few ways this irony could play out. Your protagonist could set a bucket of water over a doorframe, hoping it pours onto their little brother when he gets home from school. However, the protagonist gets distracted during the day and walks through the door themselves. They get soaked and become the target of accidental harm.
Their grandfather could come home before their brother too. When the grandfather gets soaked by the bucket prank, they’re the victim of accidental harm. The irony in both situations is that the actual target—the brother—never has the chance to fall for the prank.
Definition: Someone attempts to do something the right way, but it doesn’t work out in their favor.
Your protagonist studies through the night for a high school exam. They pour all of their efforts into staying up and retaining as much information as possible because they realize they need better grades to go to their dream college.
After taking the test and getting it back, your protagonist gets a perfect score. However, the teacher announces they graded everyone on a curve due to an issue with their previous lesson plan. Everyone gets an A and the protagonist gets frustrated because they lost sleep over studying that didn’t ultimately matter.
Definition: Someone does something exclusively for their own benefit and anyone or anything else benefits instead.
A character decides to run in a community race to win the prize money for a vacation. Halfway through the race, they realize they’re out of shape and there’s a shortcut up ahead. They take the shortcut and win, but the judges quickly realize they cheated to reach the finish line.
Their prize money automatically goes to the second runner-up, which happens to be the character’s worst enemy. They watch their worst enemy spend the money on lottery tickets that don’t result in any winnings.
Definition: Someone attempts to hurt another person, but it hurts them instead.
When you picture this irony, imagine Road Runner and Wile E. Coyote. The coyote always wants to capture or hurt Road Runner, but ends up running into his own traps instead.
Sometimes this irony can be a physical harm from a prank gone wrong or it might be an assassination that doesn’t work out. It could also be a character spreading a rumor to hurt another person, but the rumor affects their own reputation instead.
Definition: Someone makes a major sacrifice that ultimately is meaningless.
Characters experiencing this irony give up something they care about and get nothing to show for it. It might be lighter in nature, like a sister giving up her spot as captain of the soccer team so her equally-talented sister can have the role. Ultimately, the coach cuts them both from the team for not jumping at the leadership role fast enough.
It can also carry a heavier theme. A character could sacrifice to keep their loved one from getting hurt, but they die and their loved one gets hurt in the process anyway. There are multiple ways for irony to serve your plot. You just have to give it a purpose in connection with your theme or message.
Definition: Someone looks forward to achieving a rare thing they want very badly, but it goes to the worst person they can think of instead.
Your protagonist’s character works hard to put themselves through school, buy a house, and even start a family. One day, they get a letter that a grandparent they never knew recently passed away and wants to give them a million-dollar inheritance. It would free them of their student loan and mortgage debt, but the cruel parental figure that shares your character’s name gets the money instead.
Definition: Someone finally achieves their long-term goal, but they realize it isn’t what they wanted.
Sometimes the idea of something is better than getting it. Your protagonist may finally move to the mountainside cabin of their dreams, but realize they hate living in an area that gets heavy snow after the first winter storm hits. It’s ironic and a bit depressing, but it shifts your character toward new goals that drive the plot in a fresh direction.
Definition: Someone’s hard work or life’s work gets ruined by a tiny detail they didn’t see coming.
When someone’s ultimate goal gets undone by something minor, it’s devastating. It’s also something readers connect with because it happens in real life.
Your protagonist might work really hard to earn their pilot’s license, only to get up in their first test flight and realize they have an innate fear of heights. Their future career as a flight operator for a private space exploration company depended on getting that license, so they have to rethink everything.
Definition: Someone achieves something at long last, but can’t enjoy it for whatever reason.
Your protagonist decides to become CEO of a major tech company so they can pay off their parent’s debt and provide for them forever. When they finally get that job after a lifetime of earning a college degree and climbing the company’s ladder, their parent doesn’t want their money. Now they’re stuck in a job they might not want for themselves because the purpose behind it will never exist.
-----
You can write an ironic story with any of these tricks and reach your readers’ hearts. Consider which storytelling tools serve your story’s theme or message to match your plot with the best plot device.
if anyone has any tips or resources for writing pitches, taglines, etc, please share them with me and i will post a photo of my gremlin cat in whichever state he happened to be in the last time I took pics
People have a very consistent habit of completely forgetting Ralsei's existence.
Maybe he even forgets it himself sometimes.
Queen often outright ignores him...
Noelle doesn't usually acknowledge him, though she's usually very polite and friendly...
And it's not like she can't see him - she sees him get into the teacup with Susie and Kris...
...and realizes he's standing in front of her at one point.
She even wonders who he is...
...but, strangely, never asks him his name or talks to him when she gets the chance.
Even Susie, who is generally very good about remembering him...
...sometimes just forgets he's there.
(even squashing Ralsei and walking over him on her way to ask Kris if they missed her)
Strangely, Ralsei doesn't seem to mind this.
But there is one exception: when he finally puts his foot down to stop the Roaring.
Suddenly he's got everyone's attention:
Susie gives him a concerned look, Noelle notices him, and he completely cows Berdly, which might be a first for the whole cast.
Even Queen reels from what he says.
This leads me to believe that the reason people ignore Ralsei isn't from some sinister magic thing.
It's because he usually doesn't take a stand for his own existence.
He's so wrapped up in his "purpose" that he doesn't allow himself to have an identity.
Even to Ralsei, "Ralsei" barely exists.
And although people don't intend to, sometimes that means he winds up forgotten when he's standing right next to them.
I don’t know if anyone has ever done this before but, here ya go… The Different Types of Fanfiction!
I probably left a few out, but these are the most common, compared to their base fiction’s canon plot. Enjoy! XD
I updated my taglist with links to the more noteworthy theories.*
*…that doesn’t necessarily mean they’re good. they just got a lot of notes.
Here’s are the links for mobile users:
Undertale:
A CHARActer Analysis (bring snacks)
Don’t GOAT Breaking My Heart
The Soul in the Machine
Where is Frisk Post-Pacifist?
Deltarune:
Meta
Kris, Frisk, and Chara are Nonbinary (and why it matters)
Weak Points
On Susie’s Very Cool Gender
Frisk-Kris Parallels
Ralsei Parallels
Deltarune’s message isn’t that escapism is a bad thing
Taking a Closer Look at “Tea Theory”
Deeplore:
A More Compassionate View: The Red Soul is Here to Help
Deltarune’s Timeline May Have Been Reset Before
Two Characters Control the Save/Load Screen
The Red Soul Turned Yellow and Saved Kris on its Own
Who is the Narrator Talking to When They Say “You”?
Things that Support Chara being the Narrator in Deltarune
Super Forbidden Acid Lake Dialogue I Intend to be Annoying About
How to Hack the Susie Plush Into Your Game (pre-bug fix)
Why There May Be More Types of Boss Monsters
Kris Has a Trusting Nature (And May Trust Us)
Let’s Talk about Papyrus!
We Don’t Know Where Asriel Is
Susie May Be from a Human Community
Ralsei’s Astral Projection Habit - It’s Not About Us. It’s About Susie.
Things that indicate Noelle may return to the Dark Worlds
Ralsei’s Prophecy has ties to Gaster
Taking a Meandering Look at the New Green Room
Kris and Susie may have been friends in the past (and had a falling out)
What age was Kris adopted by the Dreemurrs?
Friendship Propaganda:
Kris and Susie
Kris Grew To Care About Susie (Chapter 1)
Kris Cares About Susie Outside of Our Influence (Chapter 2)
Kris May Have Considered Susie a Friend Before Chapter 1 (Halloween Pencil)
Kris Deliberately Gives Susie Space
Kris wasn’t afraid of Susie even before she joined the team
Kris wants to spend time with Susie
Susie is still a little insecure about her friendship with Kris
Susie might have wanted to be friends with Kris since before Chapter 1
Susie is putting a lot of effort into connecting with Kris
Kris and Susie are both choosing to be friends and there’s nothing we can do about it
Kris and Susie may have been friends in the past (and had a falling out)
Ralsei
Ralsei’s Not Afraid to Get Mad at Susie (which is good)
Susie’s friendship with Ralsei changed over Chapter 2
Kris Considers Ralsei a Friend
Noelle and Kris
Why Noelle values her friendship with Kris
Noelle is an incredible friend and reaches out to Kris constantly
Noelle has been saving Kris (on both routes)
Kris was likely sincere when they said they were friends with Noelle
Noelle and Kris are supportive of each other’s relationship with Susie
Both Kris and Noelle enjoy reconnecting
Susie and Noelle
Noelle is NOT “Unhealthily Obsessed” with Susie (A Cranky Post)
The Susie and Noelle Friendship Propaganda Post
Noelle is genuinely interested in Susie as a person
Yes, there is evidence Susie has a crush on Noelle
Misc Warm Fuzzies
Alphys Might Be Trying to Look Out for Susie.
Things that indicate Undyne might bond with Susie
The Reason Kris Refuses to Give Spamton the Soul
Susie Has the Biggest Heart on the Team
If your plot feels flat, STUDY it! Your story might be lacking...
Stakes - What would happen if the protagonist failed? Would it really be such a bad thing if it happened?
Thematic relevance - Do the events of the story speak to a greater emotional or moral message? Is the conflict resolved in a way that befits the theme?
Urgency - How much time does the protagonist have to complete their goal? Are there multiple factors complicating the situation?
Drive - What motivates the protagonist? Are they an active player in the story, or are they repeatedly getting pushed around by external forces? Could you swap them out for a different character with no impact on the plot? On the flip side, do the other characters have sensible motivations of their own?
Yield - Is there foreshadowing? Do the protagonist's choices have unforeseen consequences down the road? Do they use knowledge or clues from the beginning, to help them in the end? Do they learn things about the other characters that weren't immediately obvious?
Tutorial - my cat wanted to share with you some tips and tricks. ———————————————– Originally from my Patreon, where there’s a little more to this. (Patrons get extra stuff and early releases)
Every day I wake up thinking about how Cale's transition from hunk to twink is revolutionary.
Like, in other isekai, you get those plain dudes who turn into cute twinks sure, but it's instant. They transmigrate, and it's a new skin bag for them. They didn't earn that prettiness. They just up and died, and god decided to bless them.
Cale had to be lazy during war time and twinkify himself. He said god is useless, and he had to roll up his own sleeves for it.
I think that's powerful.
This compilation lists all real-life events related to the Korean novel, 백작가의 망나니가 되었다 (Lout of Count’s Family), in chronological order, but limited to the Korean and English-reading audiences.
==========
The novel was first released as a free-to-read series on Munpia, a Korean web novel platform, under the title, 백작가의 망나니가 되었다 (I Became the Trash of the Count’s Family) by the author, Yoo Ryeo Han, under the Korean publisher, Chungeoram. It had a Mon-Sat release schedule of 6 chapters per week.
The novel became a pay-to-read series, owing to its popularity, as announced by the author on May 25. Its first cover illustration featured Cale and Raon.
Image 1. The first cover illustration of the novel.
The novel won both the Grand Prize and the Popularity Award at the 4th Korean Web Novel Contest co-hosted by Munpia and the Korean Popular Literature Writers Association. The author received a total of 105 million KRW (~$76,000), a plaque, and other special benefits.
Image 2. Yoo Ryeo Han (right) posing for the Grand Prize winner photo. The old woman in the left is either the author's relative or a contest holder representative.
“When I first started writing, it was a very difficult time for me, both physically and mentally, so when I heard about this contest, I decided to participate,” said Yoo Ryeo Han, the author of “I Became the Trash of the Count’s Family”, the grand prize-winning story, ”I won a great prize through this contest and it was a turning point in my life. I am grateful to Munpia for providing such a great opportunity.” Source: Munpia. (2018, July 31). Munpia Holds the 4th South Korean Web Novel Contest Award Ceremony. NewsWire.co.kr.https://www.newswire.co.kr/newsRead.php?no=873212
The novel was serialized on Naver Series, a Korean web novel platform.
WuxiaWorld, an English web novel translation publisher, began an English fan translation of the novel under the title “Trash of the Count’s Family” with MiracleRifle as the translator.
The novel was serialized on RIDI, a Korean web novel and ebook publisher.
The novel was serialized on KakaoPage, a Korean web novel platform.
The author announced a temporary hiatus because her mother had an accident, so she had to take care of her mother who would be undergoing surgery.
The novel was serialized on Joara, a Korean web novel platform.
The author announced a temporary change of the release schedule from 6 chapters per week (Mon-Sat) to 5 chapters per week (Mon-Fri) for 3 weeks. This was because she wanted to devote more time to taking care of her mother whose surgery went well. She also thanked her readers who left well wishes for her and her mother.
The author announced a 1-day hiatus because she had to take care of her mother’s hospital paperwork and stuff.
The author announced a 1-day hiatus because she caught a cold. She also wished her fans a Happy New Year.
The author announced a temporary change of the release schedule from 6 chapters per week (Mon-Sat) to 5 chapters per week (Mon-Fri) for the next 2-3 months. She stated it was because of a temporary change in her work environment.
The author posted a brief character profile on Munpia.
Link: https://novel.munpia.com/113612/page/1/neSrl/2290020
The author announced that she would maintain the 5 chapters per week release schedule. She said that her mother’s full recovery and rehabilitation kept getting delayed, and there were also some personal matters, so she needed 2 days off a week.
The author announced a 1-day hiatus because of health reasons.
The author announced a 5-day hiatus because of headache and fever. She went to the hospital to get herself checked, and was diagnosed with meningitis.
The release schedule was permanently changed from 6 chapters per week (Mon-Sat) to 5 chapters per week (Mon-Fri). The author said that she wanted to improve her health as the previous release schedule tired her out.
The author announced a 1-day hiatus because of health reasons.
The author announced a 4-day hiatus because of health reasons.
The author announced a 3-day hiatus because of personal reasons and body aches.
The 2nd cover illustration of the novel was released, featuring Cale, Choi Han, Raon, Ohn, and Hong.
Image 3. The second cover illustration of the novel.
The author greeted her readers a happy new year, and also joked about her wrong estimation of the novel ending soon in 500 chapters.
The author posted a note in celebration of the novel’s 500th chapter. She answered a few fan questions, and insisted that her dream was not to be a slacker.
The author announced a 1-day hiatus because of a stomach ache. She also greeted her readers who recently celebrated the Lunar New Year holiday.
The author announced a 1-day hiatus because of health reasons.
The author announced a 1-day hiatus because of difficulty in writing. She said that she was suffering from pain in her lower back, wrist, and fingers, making it hard for her to type on her right hand.
The author announced a 5-day hiatus because of health reasons.
The author announced a month-long hiatus because of family circumstances, which left her in not a good mood for writing.
The author announced a 1-month hiatus because of family circumstances. She stated that one of her family members was sick, and this was a very long-term battle, so she wanted to stay by their side until they had fully recovered.
The release schedule was permanently changed from 5 chapters per week (Mon-Fri) to 3 chapters per week (MWF). This was in relation to her sick family member’s situation last June 29.
Copin Comics, a Korean webtoon publisher and studio, first announced its webtoon adaptation of the novel.
Season 1 of the webtoon adaptation of the novel was released on KakaoPage and Copin Comics’s own website, with PAN4 as the artist.
The official English title, “Lout of Count’s Family”, made its first appearance in the event prizes given by RIDI. These prizes were stickers and cell phone ring holders featuring Raon, Ohn, and Hong. One needed to purchase 30,000 KRW worth of chapters to qualify for the event.
Image 4. The stickers and cell phone ring holders given in the event.
WuxiaWorld announced that it would cease its fan translations of the novel because the author herself turned down their offer to officially translate the novel in English, despite the fact that WuxiaWorld and Chungeoram were in the middle of negotiations.
Eat Apple Pies, a fan translation site, continued the English fan translation of the novel, with permission from MiracleRifle to host in their site the already-translated chapters that were in WuxiaWorld.
Adar Terra, a personal blog, began posting English chapter summaries of the novel starting from Part 1 Chapter 630.
Copin Comics released the official English translation of the webtoon adaptation under the title, “Lout of Count’s Family” on its English website.
The author announced a 1-day hiatus because of personal reasons.
The novel won 2nd place in the 2020 Best Awards of Munpia.
Link: https://www.munpia.com/page/bestawards2020f
The author announced a month-long hiatus because of family, health, and personal reasons.
TappyToon, an English webtoon publisher, also released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
The author announced a 1-day hiatus because of personal reasons.
The author announced a 1-day hiatus because of personal reasons.
The 3rd cover illustration was released for the novel, featuring Cale and Kim Rok Soo.
Image 5. The third cover illustration of the novel.
Season 1 of the webtoon adaptation of the novel ended.
The author posted a note in celebration of the novel’s 700th chapter. She also hinted that she was working on a paperback version of the novel.
COWON started a crowdfunding event on Tumblbug, a Korean crowdfunding platform, for a Korean mobile game adaptation of the novel, with the game title of “Plop”. Various official merchandise could also be obtained, depending on which item set the sponsor would purchase. Merchandise included in-game coupons and items, stickers, postcards, and acrylic stands.
Image 6. Preview of the mobile game adaptation.
Image 7. Acrylic stands of Alberu, Cale, and Choi Han given to sponsors who sponsored more than 65,000 KRW ($47.10).
Link: https://tumblbug.com/plop_story
The author announced a 3-day hiatus because of health reasons.
The crowdfunding event ended with 376 sponsors, raising 33,763,000 KRW (~$25,500) and surpassing its funding goal of 20,000,000 KRW.
Season 2 of the webtoon adaptation of the novel began.
The author announced a 4-day hiatus because she lost her laptop while outside and spent her time looking for it. Fortunately, she recovered her laptop back.
The Korean mobile game “Plop” was released by COWON. It followed a Visual Novel (VN) approach with dating simulation elements. Players could select different stories to play with, and these stories were mobile game adaptations of popular Korean novels. Lout of Count’s Family was one of the stories a player could select. Plop could only be downloaded on QooApp, and was Korean-only.
Part 1 of the novel ended at Chapter 776. It was also announced that 7 side stories would be released at the end of every month, and Part 2 of the novel would begin on July 1, 2022.
The 1st of 7 side stories of the novel was released.
The novel won the Grand Prize in the Fantasy Web Novel category at the 2021 RIDI Web Novel Awards. Link: https://ridibooks.com/event/37133
An English version of the mobile game “Plop” was released under the title, “IFyou:episodes-love stories”, by PIER Corporation. The English mobile game adaptation of the novel could be played if one selected the “Lout of Count’s Family” story.
Image 8. Promotional image of the game showing the multiple stories one could play with.
Pocket Comics, an English webtoon publisher, released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
Bilibili Comics, an English webtoon publisher, released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
A special side story was released to celebrate the 4th anniversary of the novel’s serialization.
Chungeoram announced a crowdfunding event for the Korean hardcover books of the novel, beginning on June 13 and covering Part 1 Chapters 1-200 in 5 volumes.
Link: https://blog.naver.com/chungeoram_book/222726296248
The crowdfunding event began on Tumblbug. Various official merchandise could also be obtained, depending on which item set the sponsor would purchase. Merchandise included posters, postcards, washi tapes, etc.
Image 9. Preview of the hardcover versions of the novel, and two posters featuring Cale and Choi Han.
Link: https://tumblbug.com/henituse
Part 2 of the novel began.
The crowdfunding event ended with 4,785 sponsors, raising 788,666,000 KRW (~$596,000) and surpassing its funding goal of 15,000,000 KRW.
Copin Comics renamed itself as Terapin Studios. Their English branch continued to be called Copin Comics.
Season 2 of the webtoon adaptation of the novel ended.
Sponsors of the crowdfunding event began to receive their hardcover books and official merchandise.
Copin Comics, the English branch of Terapin Studios, announced that it would be shut down by November 30. The official English translation of the webtoon adaptation would be continued by TappyToons.
Copin Comics officially shut down. Terapin Studios continued its service as the Korean webtoon publisher and studio for the webtoon adaptation of the novel.
The author announced a week-long hiatus because of health reasons.
Plop, the Korean mobile game adaptation of the novel, was terminated.
LaLatoon, an English webtoon publisher, released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
The author announced an almost 2-weeks long hiatus because of personal reasons.
IFyou:episodes-love stories, the English mobile game adaptation of the novel, was terminated. PIER Corporation stated that it was because they could no longer afford to pay server maintenance and labor costs.
Adar Terra announced that it would discontinue posting summaries for the novel after receiving a DMCA notice from RIDI who asserted that writing summaries itself was illegal.
The author announced a week-long hiatus because of personal reasons.
Season 3 of the webtoon adaptation of the novel began.
RIDI announced that it would release a Korean ebook adaptation of the novel on August 21. They also held a RIDI-exclusive event on July 31 to August 2 where fans could ask the author their questions.
Link: https://ridibooks.com/event/57453
RIDI released Volumes 1-5 of the Korean ebook adaptation, covering chapters 1-117 of Part 1. They also had a limited-time event where those who purchased Volumes 1-5 as a set would get discounts plus an Author Q&A as exclusive content. The Author Q&A had 26 questions answered by the author, and was based on the fan questions they gathered in their past event on July 31.
Image 10. Cover of the Author Q&A released as a RIDI-only exclusive content.
The author announced a 1-day hiatus because she caught COVID-19.
Tapas, an English webtoon publisher, released their official English translation of the webtoon adaptation on their website.
RIDI released Volumes 6-9 of the Korean ebook adaptation, covering chapters 118-200 of Part 1. They also had a limited-time event where those who purchased Volumes 6-9 as a set would get discounts.
The author posted a note in celebration of the novel’s 1000th chapter. She thanked her readers and also joked about the novel reaching 2000 chapters.
The Korean ebook adaptation of the novel won the Grand Prize in the Fantasy ebook category at the 2023 RIDI Awards.
Bilibili Comics announced that it would be shut down by February 29.
Bilibili Comics officially shut down. The official English translation of the webtoon adaptation remained on the other webtoon publishers.
DAYcomics, an English webtoon publisher, released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
Lezhin, an English webtoon publisher, released the official English translation of the webtoon adaptation on their website.
RIDI released Volumes 10-18 of the Korean ebook adaptation, covering chapters 201-398 of Part 1. They also had a limited-time event where those who purchased Volumes 10-18 as a set would get discounts plus an LCF Modern AU Character Checklist as exclusive content. The checklist had 39 situations that described which character would likely be fit or do something in that situation, but in a modern alternate universe (AU) setting. Two new cover illustrations for the ebook adaptation were also included.
Images 11 and 12. On the left is the new cover illustration for ebook volumes 1-9, featuring Cale alone. On the right is the cover illustration for ebook volumes 10-18, featuring Cale and Raon.
Seven Seas Entertainment, an English novel publisher, announced that it had acquired the license to officially translate the novel in English, under the title, “Lout of Count’s Family”. It would be released in September of 2024 in paperback and ebook versions.
Season 3 of the webtoon adaptation of the novel ended.
Seven Seas Entertainment announced that it would release an English audiobook version of the official English translation of the novel. No release date had been given.
Seven Seas Entertainment released volume 1 of the novel's official English translation in paperback and ebook versions. It was also revealed that Seven Seas bought MiracleRifle’s fan translation to use in their official translation, and credited MiracleRifle in their print details.
Image 13. Cover illustration for volume 1 of the English adaptation of the novel.
==========
Seven Seas Entertainment will release the official English audiobook of the novel's volume 1 on this date. It will be narrated by Nick Martineau and produced by John Marshall Media.
Volume 2 of the official English novel translation will be released on this date.
Volume 3 of the official English novel translation would be released on this date.
==========
Creating this list was quite a huge task for me. It also made me appreciate the author's hard work, given that she had to write the novel while having family and health problems.
This list was limited to the Korean and English-speaking audiences because finding information about official translations of the novel or webtoon adaptation in other languages was difficult, especially researching the exact dates.
Some personal bias was also involved in the creation of this list. Adar Terra should actually not be included here because it was a fandom thing and not an official one. Unless you count me getting the DMCA notice from the official publisher as an "official" thing. 😂
And that's it. This list will continue to be updated as more official events happen. If you know of other official events related to the novel that I missed, please share it in the comments! Thank you! 🥰