I know we all like to clown on unnecessary squiggles in historical signatures and so I present the signature of Oliver Cromwell in which he has somehow invented an extra letter to do a fancy squiggle at the end
like what is that meant to be. a third L? an E?
Most underrated duo in the french revolution
MARAT SAVED HER LIFE GANG I CANNOT DO THIS
Would you like to draw Danton/Robespierre art? I am glad to see it.
wat do u think of couthon x Maxime x saint just.......
Have u ever drawn couthon btw he's such a cutie I love him
i don’t really ship max with anyone but i LOVEE the triumvirate and i love couthon too. couthon x sj is very underrated.
✨Sketchbook Tour Part 1✨
Some fan art for 'A Place Of Greater Safety'. I loved the heart breaking moment where Robespierre n Camille want to save each other from the awful political situation they've been caught up in, but they can't, and it seems to break both their hearts 😭
Also, Camille and his wife judging you all lol
COUTHON 😭😭🫶🫶🫶
Redrew Georges Couthon with flowers yipeeeee (the whole thing holds a special place in my heart and i have no idea why lol). I also got my bachelors degree yaaaaaaaaaaaaaaaaay!
i like to think i improved at least color wise lol
Robespierres from the last couple weeks (we got happy him. And emo him
pls PLEASE !!! MOAR STJUST X COUTHON !!!! 😭😭🤧🤧
do yuo see. do you see t th visioj
This article sets out to show that Mary Wollstonecraft’s Vindication of the Rights of Woman (1792) was translated by Félicité Brissot de Warville, the wife of the prominent Girondin leader, Jacques-Pierre Brissot de Warville, and annotated by both. The demonstration is carried out through a study of the works translated by them, together or singly, before 1792: the annotation of those earlier works is echoed by the themes of the notes in the later chapters of the Vindication. These notes reflect J.-P. Brissot’s admiration for Quakers and for British intellectual figures such as Richard Price and Joseph Priestley (whom he knew), dislike of clergy and interest in education. Two long notes also express Félicité’s frustration at being confined to the role of mother and housewife, and can be paralleled with statements in her correspondence. To some extent, she appears as an alter ego of Wollstonecraft.
Source: The abstract for Who translated into French and annotated Mary Wollstonecraft’s Vindication of the Rights of Woman? (2022) by Isabelle Bour.
Brissot’s wife was the one who translated Mary Wollstonecraft into French???
fraternité is magic!!
Sooo here is frev x mlp 😅 Im not that good at drawing but this is just for fun. Here we have Max, Saint Just, Danton and Camille! For some reason both SJ and Camille are not at the same height as the other two.. i didn't really know which cutie mark to give Danton and Sj so it's kinda random.