雨の夜街
Rainy night town
『溶け込む』『Blend in』
山の空気に触れたいな。 山を歩いて、自然に溶け込みたいな。 そんなぼんやりとした感覚で向かった里山。
朝、車を走らせて30分ほどにある里山。 12月に入って寒いせいか、人もまばらです。 雪が解けて、大地から染み出す水分でグチャグチャ道。 でも、これも恵みの水。泥んこも有難く思えてしまいます♪
茶、白、時々緑、たまにくすんだ水色。 太陽の光少なめ、そして、色味が薄れてきた自然は、優しい雰囲気を纏っていました。 山の空気に触れ、ゆっくり歩きながら、目に留まった景色をただぼんやりと拾い集めました。
一度、その身を真っ白に染めた自然が、来シーズン、どんな色彩を生み出してくれるのかがとても楽しみです✨
2020/12/06
I went trekking in Mt. Izumigatake. I wanted to blend in with nature. As I walked through nature, where the sunlight and color had decreased, I took pictures of the scenery that impressed my eye and my heart.
『前へ』
雨上がりの休日。 雑用でちょっと職場へ。 気分転換に敷地内をブラブラ(笑)
向かい風が吹いているけれど、『やるしかない』という道を進むべき時があるような気がしてます。
大好きな雨雫のキラキラと澄んだ青空が、気持ちを前に推し進めてくれます。
2021/04/19
『Forward』
Holiday after the rain. For chores, I went to workplace. I took a walk on the premises of my workplace for a change. Even if I know it's hard, there are times when I should take the path of "moving forward." The shine of my favorite raindrop and the clear blue sky will push my feelings forward.
夏の終わり
End of summer
夏休み最終日の昨日、驚くほど美しい十和田湖を楽しみました。
遊覧船に揺られながら、心地よい風を体に受けて。
美しい航跡波。
湖水の透明度が高く、キラキラしていました。
前日とはまた違った湖の素晴らしさを感じることができました。
どこにいても、つい探したくなる朝露。
どうしても訪れたかった奥入瀬渓流で、豪快な滝しぶきを浴びて。
夏休みの終わりとともに、今年の夏が終わってしまったような気がしました。
自分の記憶の中で、こんなにゆったり過ごした夏休みは思い出せないくらい。
夏惜しみつつ、秋に思いを馳せて。
『秋の日に』
まん延防止措置が解除になって、職場の行動制限もほんの少しだけ緩みました。
久しぶりに実家へ。
子供の頃より随分隙間が多くなったお庭。ちょっとだけ、親孝行できたかなと思えた日。
2021/10/25
『Autumn in my hometown』
『冬の足音』『Winter footsteps』
お歳暮の季節がやってきました。 少し早めに家を出て、開店前の街をお散歩です♪ 大好きな定禅寺通りの欅の木々たちも冬支度⛄ もう少しすると、葉がすっかり落ちた欅並木に、綺麗な明かりが灯り、仙台の街や人を暖かく包み込んでくれます✨ 商店街の小さなお店のシャッターアートだけが、冬の間も優しい花を咲かせ続けてくれます✿ 2020/11/28
The zelkova trees along Jozenji street also started to prepare for winter⛄ Soon, beautiful light will shine in this row of trees✨
感謝の花火
ライトアップ
大変な状況下において
私たちの生活を支えてくれている全ての人への感謝状
Fireworks of thanks and light up of thanks
Certificate of appreciation to all who support our lives,in a difficult situation of the world
朝曇りの空
歩道橋からの景色
工場の煙突 煙は出ていなかった
『霧の紅葉の中を』
混雑する本格的な紅葉シーズン前に、訪れてみたかった場所へ。
霧に包まれた赤や黄色の葉っぱの間を、のんびりと歩きました。
昨日の雨でできた、大きな水たまりの中に、ちょっとだけお日様が顔を出してくれました♪
好きなことのための早起きは、心地がいいな。
『into the fog of autumn leaves 』
I walked leisurely while watching the autumn leaves wrapped in fog. The sun was reflected for a short time in a large puddle made by yesterday’s rain. It feels good to get up early for something I like.
2020/09/26
『春の声』
夜明け前の広瀬川に霜が降りていました。 日が高くなると霜が溶け出し、キラキラと朝露へと姿を変えていきます。 朝晩はまだ寒さの残るこの時期ですが、広い緑の片隅で、つくしさんに出会いました。 紫の花に包まれるように、ひっそりと顔を出すつくしさん。
「梅や桜だけが春じゃないよ」
そう言いわれているような気がして、たくさん写真を撮りました♪ 川沿いの小さな春の声が、優しく耳元をかすめていきます。
落ち着かない日々が続きますが、ささやかな喜びを大事にしていきたいです。
2021/03/20
『Voices of spring』
There was frost in Hirose River, before dawn. When the sun rises, the frost starts to melt, and the shape changes to sparkling morning dew. The morning and evening are still cold, but I met horsetail in this green corner. The horsetail is wrapped in purple flowers and blooms quietly. "Plums and cherry blossoms are not the only spring." I felt as if horsetail was saying so. The little spring voice along the river gently grazed my ears.
夏と秋との狭間
二口峡谷を歩く
見えない速度でゆっくりと
季節は廻っていく
Between summer and autumn
Walk in the Futakuti Canyon
The season goes slowly at an invisible speed