Hello Gergő, We Just Wanted To Notify You That One Of Your Projects Was Just Featured On The Behance

Hello Gergő, We Just Wanted To Notify You That One Of Your Projects Was Just Featured On The Behance

Hello Gergő, We just wanted to notify you that one of your projects was just featured on the Behance Student Show Gallery... The Behance Team

http://studentshow.com/gallery/Black-Chronicle-of-Five-Centuries/3251461

More Posts from Gilicze and Others

14 years ago
Még Az Elmúlt Félévből Maradt. Kreatív Tipográfia Feladat Nádai Ferencnél. Megadott Weöres

Még az elmúlt félévből maradt. Kreatív tipográfia feladat Nádai Ferencnél. Megadott Weöres verset és egy Vajda képet kellett oldalpárba komponálni. Méret: 20x10cm


Tags
11 years ago
GROG For Typoretum Eat Some British Crab After The Grog.

GROG for Typoretum Eat some British crab after the grog.

More mysterious details ♛ http://typoretum.co.uk/woodentypes/ ♚


Tags
13 years ago
A Könyvben Szereplő Címerek. Az összes Egyben Itt Látható: Behance.

A könyvben szereplő címerek. Az összes egyben itt látható: behance.


Tags
5 years ago
1:120 Plan For A Model Switch House, Mostly Based On 19th Century Hungarian Railway Architecture And

1:120 plan for a model switch house, mostly based on 19th century Hungarian railway architecture and the switch house of Acsád. And it's definitely not for my model railway. (Yes it is.) 🚂🚃🚃🚃

TT méretű váltóállító ház terve. Elvileg két led megy majd bele a visszajelzésnek a tornyokba, de én nem értek hozzá, nem is nekem van modellvasutam. Tényleg nem. (de) 🚂🚃🚃🚃


Tags
14 years ago
Marha 70x100cm Fényes Műnyomó, Nyomdafesték

marha 70x100cm fényes műnyomó, nyomdafesték


Tags
9 years ago
Dorka és Matild Felfedezőkutyák
Dorka és Matild Felfedezőkutyák
Dorka és Matild Felfedezőkutyák
Dorka és Matild Felfedezőkutyák
Dorka és Matild Felfedezőkutyák

Dorka és Matild felfedezőkutyák

Egy barátom kérésére készítettem el ezt a papírkivágást, amin két kutyája, Dorka és Matild ismeretlen és új világokat fedeznek fel a világűr egy távoli pontján.

Dorka and Matild explorer dogs

A friend asked me to make a papercut about her dogs, Dorka and Matild. They are exploring new and unknown worlds in a far part of the universe with their spaceship.


Tags
4 years ago
Őrség Térkép
Őrség Térkép

Őrség térkép

Az Őrség térképe a Hype and Hyper Indulj el! sorozatához. Cikk és útivideó itt: https://hypeandhyper.com/indulj-el-orseg/

Őrség, Hungary map

Map of Őrség for Hype and Hyper’s new series Indulj el! (Let’s go!). Check out the article and the video here: https://hypeandhyper.com/en/indulj-el-orseg-2/


Tags
10 years ago
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban
Nyár Az Idei Nyár Igazán Mozgalmas Volt, Csak Most Tudom Megírni Milyen Jó Dolgok Történtek. Júniusban

Nyár Az idei nyár igazán mozgalmas volt, csak most tudom megírni milyen jó dolgok történtek. Júniusban megvédtem diplomamunkámat, a Rumcsempész társasjátékot. Ezzel hivatalosan is befejeztem tanulmányaimat a soproni AMI-ban. Köszönöm mindenkinek az ott eltöltött öt szép évet, a társasjáték elkészültéhez adott rengeteg támogatást és a kilenceknek a giga-diplomakonzultációkat. A Rumcsempészből szeretném ha egyszer igazi termék válna, de addig még nagyon sok tesztelés és finomítás vár még a szabályokra és a játékmenetre, ezért aki szeretné kipróbálni, írjon bátran, mert nemsokára velem együtt Budapesten lesz a játék.

Summer The Summer was so eventful, that I hardly can write about all of the good things what happened to me. I finished my studies in the University of West Hungary. I spent there five beautiful years, thanks to the kind people. The fruit of those years was my degree project, the Rumsmuggler board game what I presented to the degree jury in June. One day I'd like to make a real product from it, but many hours of testing and refining lay ahead of me. If you happen to be in Budapest and you'd like to test the game, drop me a line.


Tags
10 years ago
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük
Idén Négy Hetet Töltöttünk Rebekával Különböző Angliai Nyomdákban, Ezúton Is Köszönjük

Idén négy hetet töltöttünk Rebekával különböző angliai nyomdákban, ezúton is köszönjük a Campus Hungarynek a lehetőséget. Ajánlom mindenkinek, hogy pályázzon aki egyetemre jár. Most következzen az első két hetünk.

Tizenhárman indultunk el a soproni AMIból, hogy két hetet töltsünk el Patrick Randle-el nyomdájában, a Nomad Letterpressben, Whittingtonban. Patrick egy fedél alatt dolgozik édesapjával, John-nal aki a Whittington Press-t vezeti. A műhelyük egy délnyugat-angliai kis faluban, egy 16. századi uradalmi ház udvarán kapott helyet a régi kertészlakban. A vidék ahol a nyomda működik zöldell és mindenfelé birkanyájak legelnek rajta. Nincs is annál jobb közéjük telepedve meginni a reggeli kávét.

A projekt amin ottlétünk alatt dolgoztunk egy bemutatkozó kis könyv volt, aminek a SZIA címet adtuk. Az ötlet, hogy együtt dolgozzunk valamin már az elejétől fogva nagyon tetszett nekünk. Mivel szerettük volna összefogni valamivel a különböző oldalakat, eldöntöttük, hogy mindegyik kezdődjön úgy: Szia én vagyok, vagy Szia a nevem, így nagyjából meghatároztuk azt is mi fog megjelenni egy-egy oldalon, de mégis teljesen szabadon használhatta ki mindenki a rendelkezésre álló felületet és tölthette meg saját mondanivalóval. Az első napokban azt gondoltuk, hogy jó lesz ha oldalpárt tervezünk, de később amellett döntöttünk, hogy elég lesz egy oldal fejenként, a nyomtatási folyamat így is négy teljes napunkba telt két FAG Proof Press együttes használatával. A tervezéssel nagyon jól haladtunk, az első hét végére már egymás mellé tudtuk tenni a próbanyomatokat és kialakítani a megfelelő sorrendet, amiben minden oldal érvényesülni tudott. Az oldalakhoz majdnem mindenki készített illusztrációkat, linómetszettel, kalligráfiával vagy éppen a fém illetve fa betűk felhasználásával. A kiadványból 20 hibátlan példányt szerettünk volna nyomtatni, de végül 23 sikerült, aminek nagyon örültünk!

Mindenki nagyon kedves ott, ha csak arra jártok, mondjátok meg nekik, hogy üdvözlöm őket, és nézzetek körül mindenképpen a nyomdában és a kastély körül is.

This year we spent four weeks in two letterpress studios in England with Rebeka. This is about the first two weeks.

Thirteen Hungarian students (including us) set off from the University of West Hungary to spend two weeks with Patrick Randle, in the Nomad Letterpress in Whittington, where Pat's father John Randle, works as well and runs the Whittington Press. Their workshop is in a very small village, in the yard of an old and beautiful 16th century manor house. The countryside was fresh and filled with herds of sheep, sometimes we just sat next to the lambs when we drunk our coffee at morning.

Our project was to make a little introduction booklet. We gave it the title SZIA /ˈsijɑ/ which means HI in Hungarian. Working on a book together was an idea we truly liked, we wanted to do something we could collaborate on. We decided that every page should start with ‘Hi I am’ or ‘Hello my name is’. This defined the boundaries of the book, but also gave a theme for the designs, where all of us could have make something really personal. Firstly we started design in one facing page per person, later we decided it should only be a single page, because of the length of the printing process, which still took us four days to finish with two FAG proof presses. At the end of the first week, we were able to put together our proofs, and make the best order, in which every page can acquire attention. For illustrations we have used type, calligraphy and linocuts what we have made at Whittington. We prepared to print at least 20 flawless copies, at the end we sewed 23 issues from SZIA.

I would like to thank again to John & Patrick Randle, to Mrs Nomad, to Miriam Macgregor and to Jenny Stringer and her family, we had a great time there!

Néhány weboldal/Some pages: Nomad Letterpress Whittington Press Pufi képei/Pufi's pictures

A csoportképért Pufinak, a rólam készült képért pedig Rebekának köszönet!


Tags
  • okamidesign
    okamidesign liked this · 13 years ago
  • rekaeisenberger
    rekaeisenberger liked this · 13 years ago
  • anitavasko-blog
    anitavasko-blog liked this · 13 years ago
  • trixi-b
    trixi-b liked this · 13 years ago
  • muckok
    muckok liked this · 13 years ago
  • enef
    enef liked this · 13 years ago
  • vilagszepbajszu
    vilagszepbajszu liked this · 13 years ago
  • adamkatyi
    adamkatyi liked this · 13 years ago
  • nadibogi
    nadibogi liked this · 13 years ago
  • barbesz
    barbesz liked this · 13 years ago
  • krsjns
    krsjns liked this · 13 years ago
  • evavalicsek
    evavalicsek liked this · 13 years ago
  • tuetyi
    tuetyi liked this · 13 years ago
  • grafifruska
    grafifruska liked this · 13 years ago
  • gilicze
    gilicze reblogged this · 13 years ago
gilicze - gilicze
gilicze

Hello, I'm Gergő Gilicze, an illustrator and graphic designer from Hungary

242 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags